Translation of the song Ultima ploaie artist Vescan

Romanian

Ultima ploaie

English translation

The last rain

Plouă...

It rains . . .

Tu nu eşti să m-ascunzi

You are not to hide me

Ca deobicei

As per usual

Tu n-ai timp să m-asculţi

You don't have time to listen to me

Plouă...

It rains . . .

In sufletul meu plouă, plouă

In my soul it rains, rains

Vorbesc cu tine...

I talk with you . . .

Şi poate-i,

And maybe it's

Ultima dată când te mai aud,

The last time that I listen to you

Ultima dată când te mai ascult,

The last time that I wait for you

Ultima dată când te mai ascund,

The last time that I hide you

In braţele mele de ploi

In my arms of rain

Uită de mine, dar uitate bine

Forget me, but look well

Că-i ultima pagină din trecut

It's the last page of the past

şi uitate bine-nainte să zici

And look well before saying

Că toate au trecut

That all has passed

Oricum timpu trece, sunt ok

However time passes, I am okay

Dacă te intrebi ce mai fac

If you ask how I'm doing

Dacă iubesc acum pe altcineva

If I now love someone else

Sau dacă am incercat s-o fac

Or if I tried to do it

Măcar ştii, inima mea de-atunci

At least you know, my heart from then

Întruna bate, răzbate cu gându

Beats constantly, it prevails with the thought

Că poate orice răni pot fi alinate...

That maybe any wound can be alleviated . . .

Plouă....

It rains . . .

Da, ştiu c-au fost prea multe ploi

Yes, I know that there were too many rains

Şi ne-am promis că dacă unu cade

And I promised us that if one of us fell,

Cădem amândoi, prea multe ploi

We both would fall, too many rains

Chiar n-am vrut sa mângâi alt chip

I really didn't want to stroke another face

Dar cu amintirea ta-n piept

But with your memory in my chest

Nu pot fi fericit.

I can't be happy.

Refren:

Refrain:

Lasă, lasă ploaia să treacă

Leave, leave the rain to pass

Vocea iubirii într-o zi n-o să mai tacă

The voice of love one day will not be quiet anymore

Lasă, lasă cerul să cadă

Leave, leave the sky to fall

Îngerii să plângă pentru ultima dată...

The angels cry for the last time . . .

Lasă, lasă ploaia să treacă

Leave, leave the rain to pass

Vocea iubirii într-o zi n-o să mai tacă

The voice of love one day will not be quiet anymore

Lasă, lasă cerul să cadă

Leave, leave the sky to fall

Îngerii să plângă pentru ultima dată...

The angels cry for the last time . . .

Auzi, am inima de piatră

Listen, I have a heart of stone

Nu eşti prima care pleacă

You aren't the first to leave

Da' eşti prima sincer

But you are the first sincere one

Care-aş vrea-ntr-o zi să se intoarcă

Who would want, one day, to return

Nu eşti prima care 'ncearcă

You aren't the first to try

Să mă schimbe-n repetate randuri

To change me many times

Da' eşti prima care 'ntrun final

But you are the first who finally

M-a pus pe gânduri

Got me thinking

Şi acum 1000 de gânduri m-apasă

And now 1000 thoughts press me

Lasă ploaia să vină, să treacă

Leave the rain to come, to pass

Lasă cerul să cadă

Leave the sky to fall

Sfinţii să vadă că oamenii plâng cateodată

The saints see that people cry sometimes

Lasă timpul să treacă, da totuşi incearcă

Leave time to pass, but still try

Să nu crezi deloc în poveşti

To not believe in stories at all

Asta-i ultima dată când mă mai auzi

This is the last time that you will hear me

Şi poate mai zâmbeşti..

And maybe smile . . .

Aş vrea peste ani să-ţi aminteşti

I would like for you to remember, years late

Cu drag de tot ce-a fost

Fondly, all that was

Chiar dacă-am fost un prost

Even if I was an idiot

Şi nici o scuză nu mai are rost

And every excuse is pointless now'

Acum totuşi după atâta timp

Now, still, after so much time

Încă mi-e dor şi dor

I still feel longing and miss

În unele momente încep să cred

In a few moments I will begin to believe

Că niciodată nu mor...

That I will never die.

Lasă...

Leave . . .

Lasă....

Leave . . .

Lasă.....

Leave . . .

Refren:

Refrain:

Lasă, lasă ploaia să treacă

Leave, leave the rain to pass

Vocea iubirii într-o zi n-o să mai tacă

The voice of love one day will not be quiet anymore

Lasă, lasă cerul să cadă

Leave, leave the sky to fall

Îngerii să plângă pentru ultima dată...

The angels cry for the last time . . .

Lasă, lasă ploaia să treacă

Leave, leave the rain to pass

Vocea iubirii într-o zi n-o să mai tacă

The voice of love one day will not be quiet anymore

Lasă, lasă cerul să cadă

Leave, leave the sky to fall

Îngerii să plângă pentru ultima dată...

The angels cry for the last time . . .

Plouă...

It rains . . .

Tu nu eşti să m-ascunzi

You are not to hide me

Ca deobicei

As per usual

Tu n-ai timp să m-asculţi

You don't have time to listen to me

Plouă...

It rains . . .

In sufletul meu plouă, plouă

In my soul it rains, rains

Vorbesc cu tine...

I talk with you . . .

No comments!

Add comment