Wer reitet so spät durch Wind und Nacht?
Who's riding through wind and night so late?
Es ist der Vater. Es ist gleich acht.
It is a father. The clock strikes eight.
Im Arm den Knaben er wohl hält,
He holds his boy well in his arm,
er hält ihn warm, denn er ist erkält'.
the child is ill, he keeps him warm.
Halb drei, halb fünf. Es wird schon hell.
He rides until the morning light,
Noch immer reitet der Vater schnell.
still very fast, the time is tight.
Erreicht den Hof mit Müh und Not ---
They reach the court with toil and dread.
der Knabe lebt, das Pferd ist tot!
The boy's alive, the horse is dead.