Translation of the song Ζω αλλιώτικα artist Nikos Makropoulos

Greek

Ζω αλλιώτικα

English translation

I live differently

Αν σε πάρω στις καρδιάς μου το ταξίδι

If I take you with me on my emotional trip,

να το ξέρεις δεν θα έχει επιστροφή

keep in mind that there's no coming back.

ότι σήμερα αγάπησα σε εσένα

Anything I've loved about you today

ίσως αύριο χαθεί σαν αστραπή

may have been gone by tomorrow in a flash.

μην αγγίζεις την ζωή μου αν φοβάσαι

Don't mess with my life if you're afraid to,

ούτε ήσυχα αν θέλεις να κοιμάσαι

not even sleep calmly if you want to.

Ζω αλλιώτικα στον κόσμο τον δικό μου

I live differently in mine world,

δεν χωράω σε κανόνες κι αναλύσεις

I can't cope with a life full of rules and analysis.

κάνε ρούχο σου αν θέλεις το όνειρό μου

If you want, be equipped with my dream

μα υποσχέσεις να σου δώσω μην ζητήσεις

but never request me to promise you anything.

Ζω αλλιώτικα στον κόσμο τον δικό μου

I live differently in mine world

και τα λόγια μου τα κάνω πάντα πράξεις

and I always act what I preach.

πάρε φως σπο τον ήλιο τον ζεστό μου

Recieve light from my warm sun,

όμως κοίτα τα φτερά σου να μην κάψεις

but be careful not to burn your wings.

Αν σε πάρω αγκαλιά θα ανακαλύψεις

If I hold you in my arms, you will discover

την αιτία για να βρίσκεσαι στην γη

the main cause you are on earth.

μα μπορεί μια νύχτα στα μισά του δρόμου

However, one night halfway there,

η αγάπη μου να αλλάξει εκδοχή

my love may shift the game.

μην αγγίζεις την ζωή μου αν φοβάσαι

Don't mess with my life if you're afraid to,

ούτε ήσυχα αν θέλεις να κοιμάσαι

not even sleep calmly if you want to.

Ζω αλλιώτικα στον κόσμο τον δικό μου

I live differently in mine world,

δεν χωράω σε κανόνες κι αναλύσεις

I can't cope with a life full of rules and analysis.

κάνε ρούχο σου αν θέλεις το όνειρό μου

If you want, be equipped with my dream,

μα υποσχέσεις να σου δώσω μην ζητήσεις

but never request me to promise you anything.

Ζω αλλιώτικα στον κόσμο τον δικό μου

I live differently in mine world

και τα λόγια μου τα κάνω πάντα πράξεις

and I always act what I preach.

πάρε φως σπο τον ήλιο τον ζεστό μου

Recieve light from my warm sun,

όμως κοίτα τα φτερά σου να μην κάψεις

but be careful not to burn your wings.

No comments!

Add comment