Translation of the song Moomin Opening Theme (Afrikaans) artist Moomin (OST)

Afrikaans

Moomin Opening Theme (Afrikaans)

English translation

Moomin opening theme

Ken julle dalk die Moe-vallei?

Do you know the Moo-valley?

Weet julle dalk wie daarso bly?

Do you maybe know who lives there?

Hy's in sy Moe-huisie, daar is hy

He's in his little Moo-house, that's where he is

'n Vriend soos min en 'n held daarby

A friend like few and a hero to boot

Dit is Moemin, 'n liewe lawwe Moemin

It is Moomin, a dear, silly Moomin

Weet julle wat die tyd is hier

Do you know what the time is here

Vir nader skuif vir 'n avontuur

To move closer for an adventure?

Wie laat ons kraai van pure plesier

Who makes us laugh with utter joy

Vir 'n storie van sy nuutste gier?

Over a story about his latest escapade

Dit is Moemin, 'n liewe lawwe Moemin

It is Moomin, a dear, silly Moomin

Dit is Moemin, 'n liewe lawwe Moemin

It is Moomin, a dear, silly Moomin

Dit is Moemin, 'n liewe lawwe Moemin

It is Moomin, a dear, silly Moomin

Moe-mamma, moe-pappa, Moemy, Mymy,

Moo-mommy, moo-daddy, Moomy, Mymy,

Boeboe en Snifsnaf en Stinkie daarby

Boeboe and Snifsnaf and Stinkie also

Almal bly saam in die Moevallei

Everyone lives together in the Moe-valley

Saam met Moemin

Together with Moomin

Moe-mamma, moe-pappa, Moemy, Mymy,

Moo-mommy, moo-daddy, Moomy, Mymy,

Boeboe en Snifsnaf en Stinkie daarby

Boeboe and Snifsnaf and Stinkie also

Almal bly saam in die Moevallei

Everyone lives together in the Moe-valley

Saam met Moemin

Together with Moomin

Moe-mamma, moe-pappa, Moemy, Mymy,

Moo-mommy, moo-daddy, Moomy, Mymy,

Boeboe en Snifsnaf en Stinkie daarby

Boeboe and Snifsnaf and Stinkie also

Almal bly saam...

Everyone lives together...

No comments!

Add comment