Ken julle dalk die Moe-vallei?
Do you know the Moo-valley?
Weet julle dalk wie daarso bly?
Do you maybe know who lives there?
Hy's in sy Moe-huisie, daar is hy
He's in his little Moo-house, that's where he is
'n Vriend soos min en 'n held daarby
A friend like few and a hero to boot
Dit is Moemin, 'n liewe lawwe Moemin
It is Moomin, a dear, silly Moomin
Weet julle wat die tyd is hier
Do you know what the time is here
Vir nader skuif vir 'n avontuur
To move closer for an adventure?
Wie laat ons kraai van pure plesier
Who makes us laugh with utter joy
Vir 'n storie van sy nuutste gier?
Over a story about his latest escapade
Dit is Moemin, 'n liewe lawwe Moemin
It is Moomin, a dear, silly Moomin
Dit is Moemin, 'n liewe lawwe Moemin
It is Moomin, a dear, silly Moomin
Dit is Moemin, 'n liewe lawwe Moemin
It is Moomin, a dear, silly Moomin
Moe-mamma, moe-pappa, Moemy, Mymy,
Moo-mommy, moo-daddy, Moomy, Mymy,
Boeboe en Snifsnaf en Stinkie daarby
Boeboe and Snifsnaf and Stinkie also
Almal bly saam in die Moevallei
Everyone lives together in the Moe-valley
Saam met Moemin
Together with Moomin
Moe-mamma, moe-pappa, Moemy, Mymy,
Moo-mommy, moo-daddy, Moomy, Mymy,
Boeboe en Snifsnaf en Stinkie daarby
Boeboe and Snifsnaf and Stinkie also
Almal bly saam in die Moevallei
Everyone lives together in the Moe-valley
Saam met Moemin
Together with Moomin
Moe-mamma, moe-pappa, Moemy, Mymy,
Moo-mommy, moo-daddy, Moomy, Mymy,
Boeboe en Snifsnaf en Stinkie daarby
Boeboe and Snifsnaf and Stinkie also
Almal bly saam...
Everyone lives together...