Translation of the song ムーミン谷に春がきた artist Moomin (OST)

Japanese

ムーミン谷に春がきた

English translation

Spring came to Moomin Valley

春の風にのって どこまでもゆきたいな

I want to go anywhere, riding the spring breeze.

緑 萌える森の中くぐりぬけ

Passing through the forest bursting with green

道に咲いてた花 そっと摘んでみようか

Shall we gently pluck the blooming flowers along the road?

レースのリボンで結び ブーケを作ろうよ

Let’s make a bouquet tied with a lace ribbon

春は鳥の歌に 心を踊らせて

In spring, the bird’s song makes my heart dance

手をつなぎ合えばみんな友達だ

If we come together and hold hands, everyone will be friends

青くぬける空に 白い雲が浮かぶよ

In the clear blue skies, the white clouds float

雲は夢を乗せてゆく 大きな船さ

The clouds are large boats that carry dreams

大きくなっても忘れないで 春の一番すてきな日を

Even when you become older, don’t forget to cherish the most wonderful spring days

★春は風をつれて 風は花をさそって

★Spring brings the wind, the wind invites the flowers,

花は鳥達と一緒に歌ってる

the flowers are singing together with the birds

いつも君といれば どこへでもゆけるのさ

If you are always with me, we can go anywhere

だれも友達になれる 春はすてきさ ランラン

Spring is wonderful, anyone can become a friend lala

★くりかえし

★Repeat

No comments!

Add comment