Translation of the song この道 artist Yumiko Samejima
この道
This Road
この道はいつか来た道
Have I once come to this road?
ああ、そうだよ
Oh, yes, I have.
アカシアの花が咲いてる
I remember the acacia tree there in full bloom.
あの丘はいつか見た丘
Have I once seen that hill?
ああ、そうだよ
Oh, yes, I have.
ほら白い時計台だよ
Look at that white clock tower up there.
この道はいつか来た道
Have I once come to this road?
ああ、そうだよ
Oh, yes, I have.
お母様と馬車で行ったよ
I went through it on a horse-drawn carriage
あの雲もいつか見た雲
Have I once seen that cloud?
ああ、そうだよ
Oh, yes, I have.
サンザシの枝も垂れてる
The hawthorn hangs the branches like that day