Son vissuto sempre qui
I have always lived here
tra le case piccole
among the small houses
con la gente simplice
with the simple people
che vive come può.
who live as they can.
La mia donna è giovane
My woman is young
e felice insieme a me
and happy together with me
anche se non le do
even if I never give her
mai niente solo amor.
anything but love.
Dove vai, dove vai?
Where are you going, where are you going?
Forse non pensi mai
Perhaps you never think
che si puoi viver qui
that you can live here
Dove vai, dove vai?
Where are you going, where are you going?
Restar qui e troverai
Stay here and you will find
la pace che non hai
the peace that you have
conosciuto mai.
never known.
Come te anche io sognai
Like you, I also dreamed
di conquistare il mondo ma
of conquering the world but
ho incontrato gli occhi suoi
I encountered her eyes
che han conquistato me.
that have conquered me.
Tutto quello che cercai
All that I sought
tu l'hai avevo proprio qui.
you had it right there.
Dove mai io troverei
Where would I ever find
ciò che lei mi da?
what you give to me?
Dove vai, dove vai?
Where are you going, where are you going?
All'amor non pensi mai.
You never think about love.
Trovo un po', forse è ciò
I find a little, perhaps that is
che tu vuoi.
what you want.
Dove vai, dove vai?
Where are you going, where are you going?
Non cercar per arrenderti
Try not to give up
e ti darà la gioia quella
and that will give you the joy that
che non hai.
you don't have.
Dove vai, dove vai?
Where are you going, where are you going?
Restar qui e troverai
Stay here and you will find
la pace che non hai
the peace that you have
conosciuto mai.
never known.
Ma dove vai, dove vai?
But where are you going, where are you going?
Non cercar per arrenderti
Try not to give up
e ti darà la gioia quella
and that will give you the joy that
che non hai...
you don't have...