Avenida Alcorta, cicatriz
Alcorta avenue, scar.
Hoy volví cansado de hablar de mí
Today, I came back, tired of speaking about myself,
Providencia puede ser azar
the Providence could be hazard,
Donde estemos juntos será nuestro hogar
anywhere will be our home if we are together.
No sé, no sé donde estás
I don't know, I don't know where you are
Y me vuelvo extraño
and I become a stranger.
Esta canción es droga para mí
This song is a drug for me,
Un imán que atrae toda la ansiedad
a magnet attracting all the anxiety.
Ya sé, ya llegué hasta aquí
I know, I've arrived this far
Y no quiero pasarme
and don't want to go any further. 1
Avenida Alcorta, cicatriz
Alcorta Avenue, scar.
Hoy volví cansado de hablar de mí
Today, I came back, tired of speaking about myself,
No sé, no sé donde estás
I don't know, I don't know where you are,
Ya sé, ya llegué hasta aquí
I know, I've arrived this far,
Y te extraño tanto
and I miss you so much.
He encerrado el cielo para ti
I've enclosed heaven to myself,
No tengo tierra para mí
I don't have any earth to myself.
He encerrado el cielo para ti
I've enclosed heaven to myself,
Ya no tengo tierra para mí
don't have any earth to myself anymore.