Translation of the song 夏が来た! artist Candies

Japanese

夏が来た!

English translation

The summer came

緑が空の青さに輝いて

The greenery shines in the blue of the sky

部屋のカーテンと同じ色になっても

Though it has the same color of my room curtains

少しどこかがちがうのは

I think that you surely live

きっと生きてるからだろう なんて考えて

In some different place

なぜか君にあいたい

For some reason I want to meet you

砂の上に髪をひろげて

Stretching my hair in the sand

ねころんで夢を見て

Dreaming laid down

こんな不思議な出来事が

When I think that

あっていいものかと思うくらい

That strange happening can happen

幸せな雲が風におどるよ

A happy cloud dances in the wind

Uh… La la la Uh… La la la

Uh… La la la Uh… La la la

季節が僕の背中にやきついて

The season burns my back

白いサンダルが似合うようになったら

If my white sandals match

今日はそうだよ少しだけ

I think that today surely

大人のふりしてみよう なんて考えて

I want to try to become an adult

君に電話かけるよ

I phone you

波の上にからだうかべて

Floating my body in the waves

おもいきり背のびして

Standing tiptoe with all my strength

こんな不思議な出来事が

When I think that

あってもいいものかと思うくらい

That strange happening can happen

爽やかな雲が空におどるよ

A fresh cloud dances in the sky

砂の上に髪をひろげて

Stretching my hair in the sand

ねころんで夢を見て

Dreaming laid down

こんな不思議な出来事が

When I think that

あっていいものかと思うくらい

That strange happening can happen

幸せな雲が風におどるよ

A happy cloud dances in the wind

Uh… La la la Uh… La la la

Uh… La la la Uh… La la la

Uh… La la la Uh… La la la

Uh… La la la Uh… La la la

No comments!

Add comment