Translation of the song Dependența mea artist Mark Stam
Dependența mea
My addiction
Probabil viața e o fată, jucătoare înrăită,
Life probably is a girl, an avid gambler
Pui o sută, ea doar zece...mii le scoate fericită,
You put down a hundred, she puts just ten . . . she takes out thousands happily.
Și i-am zis de-atâtea ori: ,,Astăzi e momentul meu,
And I've told her so many times: Today is my moment,
Ea ironic îmi zâmbește: ,,Asta o decid doar eu.
She smiles at me ironically: That's just for me to decide.
Ce prost am fost să cred în dragoste la prima vedere,
How stupid I was to believe in love at first sight,
În sentimentul euforiei în continuă cădere,
In the feeling of euphoria, continuing to fall
Asta-i la fel cum te-ai îndrăgosti într-o aparență,
This is the same as how you fell in love in an appearance,
Aparențele înșeală, dar creează dependență.
Appearances deceive, but create addiction.
Refren:
Chorus:
Tu ești dependența mea,
You're my addiction,
Te-aș ascunde în pustiu și, apoi, te-aș căuta,
I'd hide you in desolation and then I'd look for you
Te-aș îneca în amintiri, te-aș arde, te-aș uita,
I'd drown you in memories, I'd burn you, I'd forget you
Dar ești nemuritoare, dependența mea.
But you're immortal, my addiction.
Cel mai puternic drog pentru un om e tot un om,
The strongest drug for a human is just another human,
Sunt plin de tine și te simt în fiece atom,
I'm full of you and I feel you in every atom,
Și dacă-aș ști cum e să-mi cumpăr libertatea înapoi,
And if I knew what it'd be like to buy my freedom back,
Aș lucra ca sclavu-n soare sau sub cerul gol în ploi.
I'd work like a slave under the sun or under the empty skies in the rain.
Stau dezbrăcat în fața ta și nu pot respira,
I sit bare in front of you and I can't breathe,
Îmi arzi haina, pielea, carnea
You're burning my clothes, skin, flesh
Să-mi vezi inima.
To see my heart.
Refrenul x 2
Chorus x2