Translation of the song Jay-Z artist Paperi T

Finnish

Jay-Z

English translation

Jay-Z

Mä oon Jay-Z ennen Beyoncée

I'm Jay-Z before Beyoncé

Heitä räppäri jokeen, miten se striimaa?

Throw a rapper into a river, how will it stream?

Pari vuotta kiimaa ei riitä

Being horny for couple of years isn't enough

Viime kesästä niin monta kesää siitä

From last summer so many summers from it

Kirjotin tän riimin ku mä täytin kolkyt

I wrote this rhyme when I turned thirty

Tätäkö tää on nyt?

Is this what it is now?

Sä sanoit et ennen ku räppäsin mä olin kivempi

You said I was more fun before I started rapping

Ihan samaa mieltä itekki

I totally agree

Mut mites sä?

But what about you?

Kutsut mua oikeella nimellä vaa sillo ku oon su inessä

You call me by my real name only when I'm inside you

En pilaile ku sanon: ”Tee mut pilalle.”

I'm not joking when I say: Make me spoiled.

Älä tapaa, jos tapaat, ni tapa keitä ihailet

Don't meet, if you meet, then kill who you admire

Me ollaan tuhoajii kaikki

We all are destroyers

Tyhjän uhoajii, putoaa viel haippi

Destroyers of emptiness, the hype will fall off

Oo vaa oma ittes

Just be yourself

Mut jos se onki mikä vikan mitäs sitte?

But if that's the flaw, then what?

Älä ole sinä enää

Don't be you anymore

Älä ole sinä enää

Don't be you anymore

Älä ole sinä enää

Don't be you anymore

Älä ole sinä enää

Don't be you anymore

Älä ole sinä enää

Don't be you anymore

Älä ole sinä enää

Don't be you anymore

Älä ole sinä enää

Don't be you anymore

Älä ole sinä

Don't be you

Mä en oo koskaan Mirkka Rekola

I'm never Mirkka Rekola

En osaa täydellistä lausetta, en niin suorii vetoja

I can't make a perfect sentence, not a straight line

Eikä nää hetket ole koskaan ajattomii

And these moments are never timeless

Siks etin takahuoneistaki takaovii

That's why I search for backdoors even in backrooms.

Mikä vitun soiro?

What fucking [soiro]?

Mä vedän keikan ja moido

I throw a gig and bye

Jokane rasisti ja sovinisti, trans- ja homofoobikko

Every racist and chauvinist, trans- and homophobic

Voi pysäyttää tän levyn nyt

Can stop this record now

Ei tarvii kätellä

No need for handshake

Rima on niin korkeel et sen ali voi vaan kävellä

The bar is so high, you can just walk under it

Jos kaikki tajuu se on iskelmää

If everyone gets it, it is schlager

Sä et tajuu sua itsekkään

You don't even get yourself

Me ollaan tuhoajii kaikki

We all are destroyers

Tyhjän uhoajii, putoaa viel haippi

Destroyers of emptiness, the hype will fall off

Oo vaa oma ittes

Just be yourself

Mut jos se onki mikä kusee mitäs sitte?

But if that's what's fucked up, then what?

Älä ole sinä enää

Don't be you anymore

Älä ole sinä enää

Don't be you anymore

Älä ole sinä enää

Don't be you anymore

Älä ole sinä enää

Don't be you anymore

Älä ole sinä enää

Don't be you anymore

Älä ole sinä enää

Don't be you anymore

Älä ole sinä enää

Don't be you anymore

Älä ole sinä

Don't be you

0 111 0 Administrator

No comments!

Add comment