Translation of the song In de schuur artist Snelle

Dutch

In de schuur

English translation

In the garage

[Songtekst van In De Schuur]

[English translation of In De Schuur]

[Chorus: Snelle]

[Chorus: Snelle]

Iedereen is ergens diep van binnen toch geboren om te winnen

Everybody is deep down born to win

Kom op jongen, gooi eens olie op het vuur

Come on, man, throw some oil on the fire

Want ik ben ook van school verbannen, ik had ook geen plannen

Because I have been banished from school too, I didn't have any plans either

Ik was liedjes aan het schrijven in de schuur

I was writing songs in the garage

Je bent het gezeik zat, dat komt van de zijkant

You are done with the whining, that comes from the sidelines

Maar jij hebt zelf toch je handen aan het stuur?

But aren't you yourself holding the steeringwheel?

En kijk eens naar mij dan, ik doe wat jij kan

And look at me, I do what you can do

Want ik was liedjes aan het schrijven in de schuur

Because I was writing songs in the garage

[Verse 1: Snelle]

[Verse 1: Snelle]

Kijk, luister

Look, listen

Ik was alleen maar daar (Oké)

I was just over there (Okay)

Het kon alleen beter gaan met mij (Sowieso toch, ja)

It could only do better (Of course, anyway, yes)

Moest de oogst voor mezelf toen nog zaaien

I still had to sow my own crops then

Jongen, niets is wat het lijkt

Man, nothing is as it seems

Geloof me, ik heb net als jij de zeilen in de storm voordat het aan kwam waaien

Believe, just like you, my sails were out in the storm before it came my way

Zoals wij, in ons paradijs

Like us, in our paradise

Onbezonnen als wij konden worden, wat wijs

Rash like we could become, so wise

En we worden dan rijk, dit in jouw paradijs

And we will become rich, this in your paradise

Misschien op z'n tijd, onbegonnen maar

Maybe in due time, impossible but

[Chorus: Snelle]

Chorus: Snelle]

Iedereen is ergens diep van binnen toch geboren om te winnen

Everybody is deep down born to win

Kom op jongen, gooi eens olie op het vuur

Come on, man, throw some oil on the fire

Want ik ben ook van school verbannen, ik had ook geen plannen

Because I have been banished from school too, I didn't have any plans either

Ik was liedjes aan het schrijven in de schuur

I was writing songs in the garage

Je bent het gezeik zat, dat komt van de zijkant

You are done with the whining, that comes from the sidelines

Maar jij hebt zelf toch je handen aan het stuur?

But aren't you yourself holding the steeringwheel?

En kijk eens naar mij dan, ik doe wat jij kan

And look at me, I do what you can do

Want ik was liedjes aan het schrijven in de schuur

Because I was writing songs in the garage

[Verse 2: Ronnie Flex]

[Verse 2: Ronnie Flex]

Oké, ik schreef vier, vijf liedjes in de schuur, yeah

Okay, I was writing four, five songs in the garage, yeah

Deed het never nooit voor de money, nee, ik was puur, yeah

I never ever did it for the money, no, I was pure, yeah

Kijk ik had Boaz van de Beatz, hij bracht die bam, bam, bam, bam

Look I had Boaz for the Beatz, he brought them bam, bam, bam

En daarna was heel m'n outfit opeens duur, yeah

And after that, my whole outfit suddenly became expensive, yeah

Zoals wij, in ons paradijs

Like us, in our paradise

Onbezonnen als wij konden worden, wat wijs

Rash like we could become, so wise

En we worden dan rijk, dit in jouw paradijs

And we will become rich, this in your paradise

Misschien op z'n tijd, onbegonnen maar

Maybe in due time, impossible but

[Chorus: Snelle]

[Chorus: Snelle]

Iedereen is ergens diep van binnen toch geboren om te winnen

Everybody is deep down born to win

Kom op jongen, gooi eens olie op het vuur

Come on, man, throw some oil on the fire

Want ik ben ook van school verbannen, ik had ook geen plannen

Because I have been banished from school too, I didn't have any plans either

Ik was liedjes aan het schrijven in de schuur

I was writing songs in the garage

Je bent het gezeik zat, dat komt van de zijkant

You are done with the whining, that comes from the sidelines

Maar jij hebt zelf toch je handen aan het stuur?

But aren't you yourself holding the steeringwheel?

En kijk eens naar mij dan, ik doe wat jij kan

And look at me, I do what you can do

Want ik was liedjes aan het schrijven, liedjes aan het schrijven in de schuur

Because I was writing songs, writing songs in the garage

[Outro]

[Outro]

Liedjes aan het schrijven in de schuur

Writing songs in the garage

No comments!

Add comment