Translation of the song Veilige Plek artist Snelle

Dutch

Veilige Plek

English translation

Safe Place

Iemand zoals jij zal wel tevreden zijn

Someone like you ought to be content

Het lijkt wel of het gras al niet meer groener kan

It seems like the grass couldn't be any greener

Jij hoeft eigenlijk ook nooit meer echt alleen te zijn

You don't ever have to be properly alone anymore

Je zit midden in de dromen die je vroeger had

You're living out the dreams that you had before

Ach man, ik lach met ze mee

Oh man, I laugh along with them

Op ieder circus en feest

At every circus and party

Ben er eigenlijk nooit echt geweest

I've never actually really been here

Ben blij dat jij het weet

I'm happy that you know

Het is oké

It's okay

Maar begrijp je me echt

But do you really understand me

Zе hebben geen idee wie ik еigenlijk ben

They have no idea who I actually am

Soms wil ik vallen naar beneden in een ijzeren vest

Sometimes I want to fall downwards in an iron jacket

Vanaf eenzame hoogte naar een veilige plek

From a lonely height to a safe place

Getinte ramen en m'n stoel gaat omlaag

Tinted windows and my seat is lowered

Ik zet dat ding in sport en trap 'm op z'n staart

I put that thing into sport and start it up

Want hier ben ik immuun voor commentaar

Because here I'm immune to comments

Het zijn momenten dat het even weer wat beter met me gaat

These are moments where things are a little better for me again

En ik rij, geen navigatie

And I drive, no sat-nav

Hier is geen druk en mening of aanzien

There's no pressure here, and opinion or respect

Of prestatie, terug in mijn wagen

Or achievement, back in my car

Want het zijn momenten dat ik even niet wil praten

Because there are moments where I just don't want to talk

Want, ey

Cause, hey

Ach, ik lach met ze mee

Oh, I laugh along with them

Op ieder circus en feest

At every circus and party

Ik ben er eigenlijk nooit echt geweest

I've never actually really been here

Ben blij dat jij het weet (laat maar lopen)

I'm happy that you know (let it roll)

Het is oké (echt jongen)

It's okay (really, man)

Je begrijpt mij niet echt

You don't really understand me

En jij hebt geen idee wie ik eigenlijk ben

And you have no idea who I actually am

Soms wil ik vallen naar beneden in m'n ijzeren vest

Sometimes I want to fall downwards in my iron jacket

Vanaf eenzame hoogte naar een veilige plek

From a lonely height to a safe place

Hier ben ik veilig

I'm safe here

In het oog van de storm ben ik vrij

I'm free in the eye of the storm

Hier heb ik niets te bewijzen

I don't have anything to prove here

En die plek in m'n hoofd is van mij

And that place in my head is mine

Het is oké

It's okay

Je begrijpt mij niet echt

You don't really understand me

En hebt geen idee wie ik eigenlijk ben

And you have no idea who I actually am

Soms wil ik vallen naar beneden in m'n ijzeren vest

Sometimes I want to fall downwards in my iron jacket

Vanaf eenzame hoogte naar een veilige plek

From a lonely height to a safe place

No comments!

Add comment