Vor lauter Lauschen und Staunen sei still,
Be quiet, you, my deep-deep life,
du mein tieftiefes Leben;
consumed by listening and awe,
dass du weisst, was der Wind dir will,
so that you may know what the wind will do to you
eh noch die Birken beben.
even before the birches tremble.
Und wenn dir einmal das Schweigen sprach,
And if silence once spoke to you,
lass deine Sinne besiegen.
let your senses be defeated.
Jedem Hauche gib dich, gib nach,
To any breeze, submit, give in
er wird dich lieben und wiegen.
it will love and cradle you.
Und dann meine Seele sei weit, sei weit,
And then, my soul, be vast, be vast
dass dir das Leben gelinge,
so you will succeed in life,
breite dich wie ein Feierkleid
spread yourself like a festive garment
über die sinnenden Dinge.
over the mindful things.