Løft dit hoved og tal til mig
Lift up your head and speak to me
Allerkæresten min
My dearest
Hvordan kan man frelse dig
How can one safe you
Allerkæresten min?
My dearest?
Jeg ser på mens du svækkes
I watch while you weaken
Tvætter panden din
wash your forehead
Håbløsheden vækkes
Hopelessness are awakened
Allerkæresten min
My dearest
Lægens urt og præstens bog
The doctors herb and the priests book
Allerkæresten min
My dearest
Løfted’ ikke sotens åg
Did not lift the weight of the disease
Allerkæresten min
My dearest
Du hoster og brænder op
You cough and you're burning up
Rødt blod på læben din
Red blood on your lip
Kulden ryster din krop
Chills are shaking your body
Allerkæresten min.
My dearest
Hent til mig og sadl nu
Fetch for me a saddle now
Den raske ganger min
My rapid horse
Tiden er knap, det mærkes
Time is sparse, it's clear
Du raske ganger min
My rapid horse
Flyv til midsommers vand
Fly to midsummers water
Med mønt og gammelt lin
With coin and old linen
Flyv nu, alt hvad du kan
Fly now, all that you can
Du raske ganger min
My rapid horse
Jeg rider i sommerens tryllebundne nat
I ride in the spellbound summer's night
For at søge helligvældets lægende vand
To search for the healing water of the holy cascade
Kildens vand er kraftigst kun den ene nat
The water from the well is most powerful only this one evening
Når solen skinner længst over hav og land
When the sun shines for the longest time above sea and land
Skønhed vil altid falme og døden river os bort
Beauty will never fade and death tear us away
Det er ganske vist ligesom nat må følge dag
It's certain like night follows day
Men morgendagens nat arres ej af sorgens mulm
But tomorrows night are not scarred by the darkness of sorrow
Vi skal ej gribes i dødens kolde tag
We shall not be caught by deaths cold touch
Jeg kom did til bakken, hvor helligkilde rinder
I came thither to the hill, where the holy well runs
Jeg skubbede forbi den hjamske hob
I strode by the the untimely mob
Der lagde sig i guds hænder
That fell into Gods hands
Din særk hængte jeg i træet og præsten fik sin mønt
I hung your chemise in the tree and the priest had his coin
I tavshed gik jeg trende gange om kildens grønne pynt
In silence I walked three times around the green headland of the well
Krukken fyldte jeg med vældets underfulde vand
I filled the jar with the cascades wonderful water
Skyndsomt drog jeg mod mit hjem, over hede og strand
Fast I headed towards my home, over heathland and seashore
Husly kunne jeg ej søge, thi intet ord måtte mæles
Shelter I could not seek, cause not a word could be spoken
Og vandet mister al sin kraft når det fra himlen fjæles
And the water looses all its power when it's hidden from the sky
På nattens ensomme ridt fór fanden i min sjæl
During the nights lonesome ride the devil got to my soul
Og hviskede falske ord – kætterske luner
And whispered false words – ungodly whims
Tanken forekom mig så væmmelig og fæl:
The thought appeared to me so foul and ugly
Hvordan kan ene vand læge de syge?
How can just water heal the sick?
Præsten er jo guds mand og taler altid sandt
But the priest is a man of God and always speaks the truth
Ve den, der modsiger kirkens og guds ord
Beware he who contradicts the church's and God's word
I ydmyg bøn lå jeg og stemmen forsvandt
In humble prayers I was and my voice disappeared
Men følelsen af tomhed var ej til at smyge
But couldn't get rid of the sense of emptiness
Skønhed vil altid falme og døden river os bort
Beauty will always fade and death tear us away
Det er ganske vist ligesom nat må følge dag
It's certain like night must follow day
Men morgendagens nat arres ej af sorgens mulm
But tomorrows night are not scarred by the darkness of sorrow
Vi skal ej gribes i dødens kolde tag
We shall not be caught by deaths cold touch
Tiden lystrer ingen herre, og skæbnen er lunefuld
Time answers to no one and destiny is whimsical
Døden kommer til os alle!
Death will come to us all
Men svindsotens hold kan brydes af vældets vand
But consumption's hold can be broken by the water of the cascade
Når mørket ej kan falde på!
When dusk can't come
Løft dit hoved og læsk dig
Lift your head and slake
Allerkæresten min
My dearest
Hvi ser du ej på mig
Why don't you look at me
Aller kæresten min?
My dearest?
Kroppen din er kold nu
Your body is cold now
Tørt blod på læben din
Dry blood on your lip
Jeg kom for sent
I was too late
Du allerkæresten min
My dearest