Translation of the song Allerkæresten Min artist Svartsot

Danish

Allerkæresten Min

English translation

My Dearest

Løft dit hoved og tal til mig

Lift up your head and speak to me

Allerkæresten min

My dearest

Hvordan kan man frelse dig

How can one safe you

Allerkæresten min?

My dearest?

Jeg ser på mens du svækkes

I watch while you weaken

Tvætter panden din

wash your forehead

Håbløsheden vækkes

Hopelessness are awakened

Allerkæresten min

My dearest

Lægens urt og præstens bog

The doctors herb and the priests book

Allerkæresten min

My dearest

Løfted’ ikke sotens åg

Did not lift the weight of the disease

Allerkæresten min

My dearest

Du hoster og brænder op

You cough and you're burning up

Rødt blod på læben din

Red blood on your lip

Kulden ryster din krop

Chills are shaking your body

Allerkæresten min.

My dearest

Hent til mig og sadl nu

Fetch for me a saddle now

Den raske ganger min

My rapid horse

Tiden er knap, det mærkes

Time is sparse, it's clear

Du raske ganger min

My rapid horse

Flyv til midsommers vand

Fly to midsummers water

Med mønt og gammelt lin

With coin and old linen

Flyv nu, alt hvad du kan

Fly now, all that you can

Du raske ganger min

My rapid horse

Jeg rider i sommerens tryllebundne nat

I ride in the spellbound summer's night

For at søge helligvældets lægende vand

To search for the healing water of the holy cascade

Kildens vand er kraftigst kun den ene nat

The water from the well is most powerful only this one evening

Når solen skinner længst over hav og land

When the sun shines for the longest time above sea and land

Skønhed vil altid falme og døden river os bort

Beauty will never fade and death tear us away

Det er ganske vist ligesom nat må følge dag

It's certain like night follows day

Men morgendagens nat arres ej af sorgens mulm

But tomorrows night are not scarred by the darkness of sorrow

Vi skal ej gribes i dødens kolde tag

We shall not be caught by deaths cold touch

Jeg kom did til bakken, hvor helligkilde rinder

I came thither to the hill, where the holy well runs

Jeg skubbede forbi den hjamske hob

I strode by the the untimely mob

Der lagde sig i guds hænder

That fell into Gods hands

Din særk hængte jeg i træet og præsten fik sin mønt

I hung your chemise in the tree and the priest had his coin

I tavshed gik jeg trende gange om kildens grønne pynt

In silence I walked three times around the green headland of the well

Krukken fyldte jeg med vældets underfulde vand

I filled the jar with the cascades wonderful water

Skyndsomt drog jeg mod mit hjem, over hede og strand

Fast I headed towards my home, over heathland and seashore

Husly kunne jeg ej søge, thi intet ord måtte mæles

Shelter I could not seek, cause not a word could be spoken

Og vandet mister al sin kraft når det fra himlen fjæles

And the water looses all its power when it's hidden from the sky

På nattens ensomme ridt fór fanden i min sjæl

During the nights lonesome ride the devil got to my soul

Og hviskede falske ord – kætterske luner

And whispered false words – ungodly whims

Tanken forekom mig så væmmelig og fæl:

The thought appeared to me so foul and ugly

Hvordan kan ene vand læge de syge?

How can just water heal the sick?

Præsten er jo guds mand og taler altid sandt

But the priest is a man of God and always speaks the truth

Ve den, der modsiger kirkens og guds ord

Beware he who contradicts the church's and God's word

I ydmyg bøn lå jeg og stemmen forsvandt

In humble prayers I was and my voice disappeared

Men følelsen af tomhed var ej til at smyge

But couldn't get rid of the sense of emptiness

Skønhed vil altid falme og døden river os bort

Beauty will always fade and death tear us away

Det er ganske vist ligesom nat må følge dag

It's certain like night must follow day

Men morgendagens nat arres ej af sorgens mulm

But tomorrows night are not scarred by the darkness of sorrow

Vi skal ej gribes i dødens kolde tag

We shall not be caught by deaths cold touch

Tiden lystrer ingen herre, og skæbnen er lunefuld

Time answers to no one and destiny is whimsical

Døden kommer til os alle!

Death will come to us all

Men svindsotens hold kan brydes af vældets vand

But consumption's hold can be broken by the water of the cascade

Når mørket ej kan falde på!

When dusk can't come

Løft dit hoved og læsk dig

Lift your head and slake

Allerkæresten min

My dearest

Hvi ser du ej på mig

Why don't you look at me

Aller kæresten min?

My dearest?

Kroppen din er kold nu

Your body is cold now

Tørt blod på læben din

Dry blood on your lip

Jeg kom for sent

I was too late

Du allerkæresten min

My dearest

No comments!

Add comment