Translation of the song 幸せについて私が知っている5つの方法 artist Sakamoto Maaya

Japanese

幸せについて私が知っている5つの方法

English translation

The five ways I know about happiness

“幸せ”という気持ちに最初に気づいた人が

The person it feels happy at first

名前をつけたのかな それは

May name it.

誰かに伝えたいほど不思議でとても愛しい

It want to tell someone and is mysterious and lovely,

そんな感情だから

That is such a feeling.

成層圏の彼方まで舞い上がってしまうくらいに

Like flying up the stratosphere far beyond.

目に見えない“幸せ”は 心のどこかからやって来るの

Where will it come invisible happiness from my heart?

少し恥ずかしがりやな そのしっぽ 離さないでね

Please don't let go a little shy tail.

“淋しい”という気持ちに最初に気づいた人は

The person it feels sad at first

恋をしていたのかな きっと

May love someone, certainly.

誰か大切な人にとなりにいて欲しくて

It want to be side by side someone.

大好きになったから

And loved.

エメラルドグリーンの海に飛びこんでしまいたいほど

Like diving into an emerald green sea.

手にとれない“幸せ”は 誰かと一緒にいると分かるの

Will it understand untouchable happiness with someone?

こぼれそうなその笑顔 うれしくて 触れたいくらい

The smile appeared on that face, I am happy and want to touch it.

会いたい日は 会いたいって言おうよ

The day I want to meet, let's say, Meet.

泣きたい夜は 声あげて泣こう

The night I want to cry, let's cry loudly.

美味しい時は 美味しいって言おうよ

When I feel delicious, let's say , Delicious.

大好きな君に

To beloved you.

そしていつか たくさんのハッピーを

Someday, much happiness

クッキーみたいに バラまいて 誰かのこと

Will spread like a cookie, and if someone

もっと幸せにできたなら 私も幸せになれる

Will be happy, I will be happy.

もっと きっと もっと

More, more, more

目に見えない“幸せ”は 心のどこかからやって来るの

Where will it come invisible happiness from my heart?

少し恥ずかしがりやな そのしっぽ 離さずいてね

Please don't let go a little shy tail.

会いたい日は 会いたいって言おうよ

The day I want to meet, let's say, Meet.

泣きたい夜は 声あげて泣こう

The night I want to cry, let's cry loudly.

美味しい時は 美味しいって言おうよ

When I feel delicious, let's say , Delicious.

大好きな君に

To beloved you.

もっと素直になれたなら

If I was honest,

幸せな日は “幸せ”って言おうよ

The day I feel happy, let's say, Happy.

大好きな君

To beloved you.

0 123 0 Administrator

No comments!

Add comment