Nelle terrazze d'estate al blu
In the terraces of summer at blue
bevendo notte e felicità
drinking night and happiness
convinti di non morire più
convinced to not die anymore
nei lunghi inverni delle città
in the long winters of the cities
Il mondo chiudono con la zip
the world close with the zip
carte di credito a fantasia
credit cards at fantasy
e se ne fregano della SIP
and do not care about the SIP
l'amore è anche telepatia
love is also telepathy
Gli innamorati con piccoli voli
the lovers with small flights
galleggiano un metro più in su
float a meter more over
e della vita si mangiano il miele
and of the life they eat honey
e a noi non ne lasciano più
and to us do not leave more
Magari piangono in fondo a un film
maybe cry at the end of a film
e poi si picchiano per la via
and then they will beat for the street
al buio lottano con i jeans
in the dark struggle with the jeans
giocando il sesso con allegria
playing the sex with merriment
Gli innamorati si inventano il sole
the lovers invent the sun
nei freddi grappini di un bar
in the cold grappa of a bar
ladri sfacciati di baci e parole
thieves shameless of kisses and words
che scappano dalla realtà
that escape from reality
Eppure gli innamorati ci sembrano strani
yet the lovers seem us strange
ma lo siamo stati anche noi
but it we were also us
bianchi sui prati a migliaia di mani
white on the lawns at thousands of hands
e adesso non voglio e non vuoi
and now I don't want and you don't want
Gli innamorati senza pietà
the lovers without mercy
come la figlia del paradiso
as the daughter of heaven
con le tue ciglia voltate in là
with your eyelashes turn in there
dietro un sorriso che se ne va
behind a smile that goes away
Se ne va...
that goes away...
ma ma ma ma
but but but but
ma i grandi amori non vanno via
but the great loves do not go away
come le macchie di eternità
such as stains of eternity
lo credi tu che non sei più mia
it believe you that you're no longer my
con le tue ciglia voltate in là
with your eyelashes turn in there
gli innamorati lo sono per sempre
the lovers are forever
e ancora lo siamo io e te
and still we are you and me
come poeti di fine settembre
as poets of the end of September
un po' ci sentiamo Prevert...
a little we feel Prevert...
gli innamorati non lasciano ombre
the lovers no leave shadows
le tengono ognuno per sé
keep them all for herself
gli innamorati lo sono per sempre
the lovers are forever
e ancora lo siamo io e te
and still we are you and me
io e te io e te sì io e te
you and me you and me yes you and me