Quanti anni hai? Perché sei qui?
How old are you - You are here because
Quante promesse ti hanno fatto per finir così?
how many promises have you done to end this way
Bussi a una porta per non morire
knocking at the door in order not to die
quando nel buio riesci solo a piangere vicino a un dio.
when in the dark can only cry near a god.
Forse hai toccato già il fondo
Perhaps you have already touched the bottom
ora rinasci davvero, non sono io che ti parlo
hours can really, I'm not talking about that
io sono in parte straniero.
I am partly foreigner.
Comincia qui un'altra vita
Start here another life
è primavera e tornerà tra le tue dita
spring is back between your fingers
finché vivrai per i suoi occhi
will live until for his eyes
solo un domani ci sarà, per l'eternità.
only then we will - for eternity.
Accanto a te, ci sarò io
Next to you - I will be there I
non esitare se puoi ritornare caro amico mio
not hesitate if you can back my dear friend
capita a volte davvero, è la magia che ho di te
it happens sometimes really, is the magic that I thee
che accende il fuoco più vero
lighting the fire more true
e brucia tutti perché.
and burns all why.
Comincia qui – non è finita
Start here - is not over
è primavera e tornerai nella mia vita
spring and is back in my life
finché vivrò – dentro i tuoi occhi
as long as I live - inside your eyes
solo un domani ci sarà e sarà per l'eternità.
only then we will - and will be for eternity.
Comincia qui – non è finita
Start here - is not over
è primavera e tornerai nella mia vita
spring and is back in my life
finché vivrò – dentro i tuoi occhi
as long as I live - inside your eyes
solo un domani ci sarà e sarà per l'eternità.
only then we will - and will be for eternity.
Finché vivrò – dentro i tuoi occhi
As long as I live - inside your eyes
solo un domani ci sarà e sarà per l'eternità.
only then we will - and will be for eternity.