Quando la ragazza che tu ami se ne andrà—
When the girl you love leaves you for another—
capirai—tante—cose.
you will understand—many—things.
E non riderai di chi è solo come me.
And you will not laugh at someone who is alone like me.
Quando—quando—solo—resterai.
When—when—alone—are you left.
E tu piangerai pensando a lei—e tremando, chiederai—
And you will cry, thinking of her—and trembling, you will ask—
se—davvero c'è—qualcun altro—insieme a lei.
if—there really is—someone else—together with her.
Ma solo allora—capirai.
But only then—will you understand.
Quando la ragazza che tu ami se ne andrà.
When the girl you love leaves you for another.
Quando—quando—solo—resterai.
When—when—alone—are you left.
Quando—quando—solo—resterai.
When—when—alone—are you left.
E tu piangerai pensando a lei—e tremando, chiederai—
And you will cry, thinking of her—and trembling, you will ask—
se—davvero c'è—qualcun altro—insieme a lei.
if—there really is—someone else—together with her.
Ma di nuovo, riderai di me
But then again, you can laugh at me
quando la ragazza che tu ami tornerà—
when the girl you love comes back to you—
quando la ragazza che tu ami tornerà—
when the girl you love comes back to you—