Finché tu non sarai mia—non sarai la mia ragazza—
As long as you you will not be mine— will not be my girl—
in guerra —combatterò—per te, per te.
I will go to war—I will fight—for you, for you.
Se vedrò intorno a te un milione di ragazzi,
If I see you around a million other guys,
in guerra con tutti—andrò—per te.
I will go to war with everyone—everyone—for you.
Non ascoltare mai chi parla male di me.
Do not ever listen to anyone who speaks poorly of me.
No, no, non devi credere—è tutta invidia.
No, no, believe none of it—it is just all envy.
Finché tu non sarai mia—non sarai la mia ragazza—
As long as you you will not be mine— will not be my girl—
in guerra—combatterò—per te, per te.
I will go to war —I will fight—for you, for you.
Non ascoltare mai chi parla male di me.
Do not ever listen to anyone who speaks poorly of me.
No, no, non devi credere—è tutta invidia.
No, no, believe none of it—it is just all envy.
Finché tu non sarai mia—non sarai la mia ragazza—
As long as you you will not be mine— will not be my girl—
in guerra—combatterò—per te, per te.
I will go to war —I will fight—for you, for you.
… in guerra con te—con te—con te—con te
… at war with you—with you—with you.