Translation of the song Quando il sole chiude gli occhi artist Pino Donaggio

Italian

Quando il sole chiude gli occhi

English translation

When the Sun Goes Down

Quando in cielo il sole chiude gli occhi, e la gente a casa se ne va.

When the sun goes down in the sky, and people leave to go home.

Io, vicino a me, ho nient'altro che queste note tristi come me.

I, here alone, have nothing else but these notes as sad as I am too.

Sono troppo lunghi questi mesi; troppe le mie sere senza te.

Too long are these many months; too many are my evenings without you.

Non lo sanno che hai paura se tu rimani sola senza me?

Does anybody know that you are scared to be alone and not with me?

Qui ci sentiamo soli—non parliamo quando è sera—

Here we feel alone—we do not talk when the evening comes—

ognuno sta pensandoa qualcuno che lo ama

all are thinking of those they love.

Quando in cielo il sole chiude gli occhi, e la gente a casa se ne va.

When the sun goes down in the sky, and people leave to go home.

Io, vicino a me, ho nient'altro che queste note tristi come me.

I, here alone, have nothing else but these notes as sad as I am too.

Sono troppo lunghi questi mesi; troppe le mie sere senza te.

Too long are these many months; too many are my evenings without you.

Non lo sanno che hai paura se tu rimani sola senza me?

Does anybody know that you are scared to be alone and not with me?

Qui ci sentiamo soli—non parliamo quando è sera—

Here we feel alone—we do not talk when the evening comes—

ognuno sta pensandoa qualcuno che lo ama

all are thinking of those they love.

Quando in cielo il sole chiude gli occhi, e la gente a casa se ne va.

When the sun goes down in the sky, and people leave to go home.

Io, vicino a me, ho nient'altro che queste note tristi come me—

I, here alone, have nothing else but these notes as sad as I am too—

queste note tristi come me.

these notes as sad as I am too.

No comments!

Add comment