Appena ti ho veduta, mi sono inamorato.
As soon as I saw you, I fell in love.
Appena m'hai guardato, mi sono accorto che
As soon as you looked at me, I realized that
intorno c'era il sole, il sole anche per me.
the sun was everywhere, the sun dawned on me.
Che i giorni della vita avevano un perché.
Then the days of my life made sense.
Sono nato con te—questa sera con te—
I was born with you—on this night with you—
nell'istante che tu tu sei apparsa a me.
from the moment when you appeared to me.
Sono nato perché tu fai parte di me—
I was born because you are now part of me—
forse, amore, non sai il bene che mi fai.
perhaps, my love, you do not know the good you do me.
Appena ti ho veduta, mi sono inamorato.
As soon as I saw you, I fell in love
E adesso che ti bacio, mi sto accorgendo che
And now that we kiss, I see that
per me sei tutto il mondo. Il mondo e forse piú
for me you are the world. The world is perhaps better now
che vivo la mia vita perché esisti tu.
that I live my life because you exist.
Sono nato con te—questa sera con te—
I was born with you—on this night with you—
nell'istante che tu tu sei apparsa a me.
from the moment when you appeared to me.
Sono nato perché tu fai parte di me—
I was born because you are now part of me—
forse, amore, non sai il bene che mi fai.
perhaps, my love, you do not know the good you do me.
Per me sei tutto il mondo. Il mondo e forse piú
For to me you are the world. The world is perhaps better now
che vivo la mia vita perché esisti tu.
that I live my life because you exist.
Sono nato con te—questa sera con te—
I was born with you—on this night with you—
nell'istante che tu tu sei apparsa a me.
from the moment when you appeared to me.
Sono nato perché tu fai parte di me—
I was born because you are now part of me—
forse, amore, non sai il bene che mi fai.
perhaps, my love, you do not know the good you do me.
Amor, amor, amor!
My love, my love, my love!