Tu sai quante cose vorrei
You know how many things I want
dalla vita, e se voglio—
from life, and if I want them—
e se voglio, mi è possibile avere—
and if I want them, I can have them—
tutto ciò che vorrei—ma non ho te.
yes, anything I want—but I do not have you.
Tu sai che vorrei la ricchezza, la potenza,
You know I covet wealth, and power,
e se voglio—e se voglio,
and if I want them—and if I want them,
mi è possibile avere—tutto ciò che vorrei—
I can have them—yes, anything I want—
tutto per me.
all of it just for me.
Ma sai che io vorrei?
But you know what I would like most?
Solo il tuo amore. E sai senza te tutto il resto,
Only your love. And you know without you all the rest,
no, non m'importa.
no, it does not matter.
E la vita così sola, è inutile averla—
And with life so lonely, it is futile to have it—
è inutile averla—
it is futile to have it—
perché non ho te.
because I do not have you.
Tutto è inutile, è vero.
Everything is futile, that is true.
Tutto il resto non conta—
All the rest does not matter—
se non ho te—
if I do not have you—
se non ho te—
if I do not have you—