Translation of the song Inconvenient Ideal artist DIR EN GREY

Japanese

Inconvenient Ideal

English translation

Inconvenient Ideal

波に呑まれたモラルは籠に揺れ眠る

The morals swallowed by the waves, sway inside the basket and sleep

地に落とされる雨は止む事なく

The rain pours onto this earth and doesn't stop

ただ打ち続ける

It keeps on hitting the ground

殻に閉じた愛情さえ、心破る獣に呑まれて

Even the love that is locked inside the shell is swallowed by the heartless beast

何がそうさせる?

What makes them do it?

胸に手を当て

I put my hand on my heart

産声は昨日の時と去る

The baby's first cry disappears with yesterday

声を出せず消えてゆく

It disappears without even being able to let out a word

争い得たものそれは自由なのか?

Was it freedom that we won?

夢の体温感じ願う

Feeling the body temperature of my dream and I pray

閉じた瞳

My eyes shut closed

声を出せず消えてゆく

It disappears without even being able to let out a word

争い得たものそれは自由なのか?

Was it freedom that we won?

夢の体温感じ願う

Feeling the body temperature of my dream and I pray

全てが捻じ曲がる

Everything gets twisted

紅い闇の中

Deep into the red darkness

高々しく掲げた命を

This life I hold high and proud..

No comments!

Add comment