さあ どんな挑戦を受けるか A gonna Oh A gonna
So, what challenges will come to me? Who cares? Oh, who cares?
さあ どんな条件で挑むか 容赦はない
So, under what conditions will I fight them? There's no mercy.
さあ こんな緊張が続くか A gonna
So, will this mental strain continue? Who cares?
さあ こんな感情でやれるか A gonna Oh A gonna
So, how can we deal with these emotions? Who cares? Oh, who cares?
責任者が無いならば
If there is nobody in charge,
組織である意味がない
there's no point in having an organization.
勇気と知恵を絞りだして
Squeeze out some courage and wisdom,
美学ある生き方で GO
live in an aesthetic way, and just GO.
愛の押し売り 迷惑だけど
The pressure of selling love, it's a bother, but
愛の押し売り 迷惑だけど
The pressure of selling love, it's a bother, but
きっぱり断れないも 同罪
If you can't refuse it directly, you're just as guilty.
きっぱり断れないも 同罪
If you can't refuse it directly, you're just as guilty.
AH 化粧のノリが悪いな 寝不足 寝不足 寝不足
AH, my make-up looks bad. I'm blaming it on my lack of sleep,
のせいにして もうそろそろ時代は未来へ 未来へ 未来へ アップデート
my lack of sleep. It's about time that this generation should be updated towards the future.
さあ どんな挑戦を受けるか A gonna Oh A gonna
So, what challenges will come to me? Who cares? Oh, who cares?
さあ どんな条件で挑むか 容赦はない
So, under what conditions will I fight them? There's no mercy.
さあ こんな緊張が続くか A gonna Oh A gonna
So, will this mental strain continue? Who cares? Oh, who cares?
さあ こんな感情でやれるか A gonna Oh A gonna
So, how can we deal with these emotions? Who cares? Oh, who cares?
好きなようにさせたのなら
If you give people what they want,
あとでとやかく 言うんじゃない
you have no right to complain about it later on.
人生すべて 自分の責任
Your whole life is your own responsibility,
過去になんて 縛られないで
Don't be tied back by your past.
したいことは 自分しかわからん
Something you want to do is something that only you will know.
したいことは 自分しかわからん
Something you want to do is something that only you will know.
したい恋愛は自己責任
A romance that you want to have is your own responsibility.
したい恋愛は自己責任
A romance that you want to have is your own responsibility.
AH なんで遠慮したんだろ? 食べたい 食べたい 食べたい食べたかった もうそろそろ時代は 私を 私を 私を You need me!
AH, I wonder why I held back from it? I want to eat, I want to eat, I want to eat, I wanted to eat. It's about time that this generation should be me, me me, You need me!
さあ どんな挑戦を受けるか A gonna Oh A gonna
So, what challenges will come to me? Who cares? Oh, who cares?
さあ どんな条件で挑むか 容赦はない
So, under what conditions will I fight them? There's no mercy.
さあ こんな緊張が続くか A gonna Oh A gonna
So, will this mental strain continue? Who cares? Oh, who cares?
さあ こんな感情でやれるか A gonna Oh A gonna
So, how can we deal with these emotions? Who cares? Oh, who cares?