Translation of the song Brand new morning artist Morning Musume

Japanese

Brand new morning

English translation

Brand new morning

We’re BRAND NEW MORNING!

We're brand new morning!

新時代の幕開け

The curtain rises for a new era

We’re BRAND NEW MORNING!

We're brand new morning!

時間(とき)を超えて行くぞ

We'll surpass time

We’re BRAND NEW MORNING!

We're brand new morning!

新世代の幕開け

The curtain rises for a new generation

We’re BRAND NEW MORNING!

We're brand new morning!

過去を超えて行くぞ

We'll surpass the past

新たなる音楽

New music

新たなるカルチャー

A new culture

新たなる大統領に困惑の過渡期だ

A very puzzling transitional period with a new President

変わりゆく時こそ

In these changing times

覚悟しろ痛みを

Get ready for the pain

新たなる仲間と今攻める時だ

Now is the time to strike with our comrades

We’re BRAND NEW MORNING!

We're brand new morning!

We’re BRAND NEW MORNING!

We're brand new morning!

ねぇ なんにも持たざる私に何が出来るの?

Hey, what can I, having nothing to my name, achieve?

ねぇ なんにも失うもの無い今の君は

Hey, you, who has nothing to lose right now, are

「誰よりも最強」

Stronger than anyone else!

東の空昇る太陽のように

Like the sun that rises in the east

沈めど起き上がる 不屈の

Even if we sink, we rise up again, an unyielding

BRAND NEW MORNING

Brand new morning

誰かのこと ディスり蔑(さげす)むより

Rather than dissing or scorning someone,

素敵なとこ 褒めてあげたい

I want to praise them for the wonderful parts of themselves

恨むなかれ 愛したまえ

Don't hold grudges, please love

We’re BRAND NEW MORNING!

We're brand new morning!

新時代の幕開け

The curtain rises for a new era

We’re BRAND NEW MORNING!

We're brand new morning!

時間(とき)を超えて行くぞ

We'll surpass time

We’re BRAND NEW MORNING!

We're brand new morning!

新世代の幕開け

The curtain rises for a new generation

We’re BRAND NEW MORNING!

We're brand new morning!

過去を超えて行くぞ

We'll surpass the past

当たり前の平和に

For the peace we take for granted

「ありがとう」も感じない

We don't feel like saying Thank you

揺らいだ時初めて 「有難う」と気づいた

But when it is shaken, we realized our gratefulness for it for the first time

弱さを知る今なら

If you are aware of your weaknesses now

強く生きられるはず

You should be able to live strongly

同時代の仲間よ 助け合う時だ

My comrades of the same era, now is the time to help each other

We’re BRAND NEW MORNING!

We're brand new morning!

We’re BRAND NEW MORNING!

We're brand new morning!

ねぇ いつかはあの頃みたいに笑い合えるの?

Hey, can we truly laugh together someday like we did back then?

ねぇ 信じて 思い描いてる未来の方が

Hey, believe in it, the future that you imagine is

「今よりも最高」

Greater than the present!

東の空昇る月のように

Like the moon that rises in the east

欠けても満ちていく 不屈の

Even if we wane, we wax, an unyielding

BRAND NEW MOONLIGHT

Brand new moonlight

大事なもの 独り占めするより

Rather than keeping something important all to myself

仲間達と 分かち合いたい

I want to share it with all of my friends

奪うなかれ 与えたまえ

Don't steal, please share

感じたい 感じたい 感じたいの

I want to feel it, I want to feel it, I want to feel it

生まれた意味を

The reason why I was born

愛したい 愛したい 愛したいの

I want to love, I want to love, I want to love

誰かのことを

Someone

終わりない 終わりない 終わりなき

My endless, endless, endless

私の旅は

Journey

始まったばかりだわ

Has just started

3・2・1・Go!

3, 2, 1, go!

ねぇ なんにも持たざる私に何が出来るの?

Hey, what can I, having nothing to my name, achieve?

ねぇ なんにも失うもの無い今の君は

Hey, you, who has nothing to lose right now, are

「誰よりも最強」

Stronger than anyone else!

東の空昇る太陽のように

Like the sun that rises in the east

沈めど起き上がる 私は

Even if we sink, we rise up again, an unyielding

BRAND NEW MORNING

Brand new morning

争うこと 嘆き悲しむより

Rather than fighting and then lamenting it and feeling sad,

平和のこと 歌い上げたい

I want to sing about peace at the top of my voice

恨むなかれ 愛したまえ

Don't hold grudges, please love

奪うなかれ 与えたまえ

Don't steal, please share

We’re BRAND NEW MORNING!

We're brand new morning!

新時代の幕開け

The curtain rises for a new era

We’re BRAND NEW MORNING!

We're brand new morning!

時間(とき)を超えて行くぞ

We'll surpass time

We’re BRAND NEW MORNING!

We're brand new morning!

新世代の幕開け

The curtain rises for a new generation

We’re BRAND NEW MORNING!

We're brand new morning!

過去を超えて行くぞ

We'll surpass the past

No comments!

Add comment