Le soleil m'a donné rendez-vous
The sun has given me a date
Ce matin, dans la chambre
This morning, in the bedroom
Au réveil, j'ai senti dans mon cou
Waking up, I sense it in my neck
Glisser sa main couleur d'ambre
Slipping it's amber hand
Lentement, ses doigts ont descendu
Slowly, it's thumbs sliding down
Mon corps nu
Through my body
Cavalaient sur ma peau devenue
Riding my skin that has become
Un champs d'été
A summer field
Étendue, le souffle coupé
Stretching, breathless
Il a fait de moi tout ce qu'il voulait
It made me whatever it wanted
Comme si on se connaissait
As if we knew each other
Oh entre, soleil en moi
Oh come in, sun
De ta lumière inonde le cœur
Let your light shine to my heart
Retransforme mes ombres
Shape my shadows
Le soleil m'a lentement fait l'amour
The sun made love to me slowly
En dedans, au dehors
Inside, outside
Dans l'oreille, il m'a dit du velours
In my ear, it whispered to me about velvet
De la fièvre, il m'a jeté des sorts
About fever, he cast a spell on me
Pour qu'enfin s'allient toutes mes forces
So all my colors come together
Les rouges, les noires
The reds, the blacks
Les bleutées, les jaunes et les ivoires
The blues, the greens and the greys
Et toutes celles à inventer
And all that is yet to come around
Étendue, je l'ai laissé
Stretching, I let them
Jouer sur ma peau, faire danser ses reflets
Play on my skin, make it's reflections dance
N'aie pas peur merveille, je t'attendais
Don't fear, marvellous, I was waiting
Oh entre, soleil en moi
Oh come in, sun
De ta lumière inonde le cœur
Let your heart shine to my heart
Retransforme mes ombres
Shape my shadows