今さら慌てた顔しないで もう遅いよ
Don't look panicked at this stage, it's already too late.
もっともらしい顔をして
With a serious look,
愛の定義なんて語ったって・・・
trying to discuss the definition of love...
決心した私には少し
It's a little too late for that because
邪魔しないで Here We Go!
Don't get in my way Here we go!
今要らない 知りたくもない
The meaning of love, I don't even want to know it
やっと明日は笑えるの 心から
I can finally laugh starting from tomorrow, from the bottom of my heart
思ったことを口にした
I spoke what was on my mind,
世界がぱっと広がった
then the world just broadened all of a sudden
今まで何やってたんだろう
I wonder what I've been doing until now.
ALL I DO 自分の夢の責任者
ALL I DO, the person who is responsible for my dreams
ようやくわかった気がしてる
and I think I finally realize that.
翼を広げるには
In order to spread my wings,
そう場所も取るし
Yes, I need spaces,
そう助走もいる
And I need long jumps
邪魔しないで Here We Go!
Don't get in my way Here we go!
今要らない 無駄はやめて
The sweet kisses, stop being useless
ご機嫌ばっか取らないで 遅いから
Don't be such a kiss-ass, because it's too late
すべきことをやることが
Doing what I'm supposed to do
こんな気持ちいいなんて
Makes me feel so great, but I never knew that before.
今まで何やってたんだろう
I wonder what I've been doing until now
ALL I DO 自分の過去の責任も
ALL I DO The person who is responsible for my past
目をつぶってたのは確かね
I surely pretended to not notice that.
今夜の涙の種類
The types of tears tonight,
ねえ なんだと思う?
hey do you know what they are?
ねえ わかるかしら?
Hey, do ya know?
わかるわけもないか
You have no idea.
邪魔しないで Here We Go!
Don't get in my way Here we go!
今要らない 知りたくもない
The meaning of love, I don't even want to know it
やっと明日は笑えるの 心から
I can finally laugh starting from tomorrow, from the bottom of my heart
ああ この解放感
Ah, the feeling of freedom!
誰にもわからないだろうな・・・
I bet nobody would understand...
束縛されて、それが愛だなんて思ったりして
I was being controlled and I thought it was love
ふふふ 若かったな
Hah, I was young
邪魔しないで Here We Go!
Don't get in my way Here we go!
優しいキスを今要らない 無駄はやめて
I don't need the sweet kisses, stop being useless
ご機嫌ばっか取らないで 遅いから
Don't be such a kiss-ass, because it's too late
今要らない 知りたくもない
The meaning of love, I don't even want to know it
やっと明日は笑えるの 心から
I can finally laugh starting from tomorrow, from the bottom of my heart