Translation of the song ערב מול הגלעד artist Miki Gavrielov

Hebrew

ערב מול הגלעד

English translation

Evening in the Gilead

האילנות כל כך כבדים,

The trees are so heacy

כופף הפרי את הבדים,

its fruits are bending the branches

זו השעה המרגיעה,

It's that soothing hour

בה נרדמים הילדים.

In which children fall asleep

אל הבקעה מן הגלעד

From the hills of Gilead to the baqaa valley (1)

טלה שחור ורך ירד,

A soft black ewe lamb went

כבשה פועה בוכה בדיר -

A sheep is bleating, crying in the barn

זה בנה הקט אשר אבד.

It was her little son that got lost

(REF)

(REF)

ישוב טלה אל חיק האם,

A kid is snuggling in his mother's lap

ישכב בדיר וירדם

He'd lie and fall asleep in the barn

והכבשה תישק אותו

And the (mother) sheep would kiss him

והיא תקרא אותו בשם.

And she would call him by his name.

נסתר הליל בין הבדים

Now Night is hiding among the leaves

והנביא הגלעדי

And the Prophet from the Gilead (2)

יורד דומם אל הבקעה

Walks down silently into the valley

לחזות בשנת הילדים.

To appear to children in their dreams (3)

(REF)

(REF)

(INTERLUDE)

(INTERLUDE)

(REF)

(REF)

דה דאדא דאדא דאדא..

da dada dada dada..

דאדא דאדא דאדא דה דהא...

dada dada dada da dahaa...

No comments!

Add comment