Translation of the song Linh Hồn Tượng Đá artist Mai Bích Dung

Vietnamese

Linh Hồn Tượng Đá

English translation

Soul of the Rock Statue

Trên dốc đá tôi tình cờ quen nàng

On the rocky slope, I happen to know you

Ngồi bên nhau gọi tên nhau để rồi xa nhau

Sit together, name each other, and then let go

Em đã đến và đã đến như áng mây

You came and came like a cloud

Như cánh chim bay qua bầu trời

Like bird wings flying across the sky

Ôi hình hài một vài giờ vui

Oh this silhouette, a few hours of fun

Tôi muốn nói lên trọn lời êm đềm

I wanna say all the sweet words

Kề tai em bằng con tim một người yêu em

In your ear with the heart that loves you

Trưa nắng cháy sợ gió núi xô sóng khơi

Searing sun, like winds blowing in the ocean waves

Tan vỡ mau nên tôi nghẹn lời

Love will break quick, I can't say words

Nên cuộc đời trọn phận lẻ loi

So my whole life was alone.

Em ơi, em ơi thời gian gần gũi

Honey.., Honey, the time we're close together

Nào được bao nhiêu

How long did it not last?

Mà khi rời gót lòng đầy cô liêu

But when you leave me, my heart is alone

Nên xa em rồi tôi nhớ em nhiều

So I'm really far from you, I miss you so much

Em ơi, em ơi thà không gặp gỡ

Honey.., Honey, We'd rather not meet

Thà đừng quen nhau

We'd rather not know each other.

Đừng cho hình bóng, đừng nhình nhau lâu

Don't let us, miss each other for long

Tôi không ôm ấp kỷ niệm đớn đau

I don't embrace painful memories.

Tôi đứng đó như hình một pho tượng

I stood there like a statue

Chờ ai đây đợi ai đây và tìm ai đây

Who am I waiting for, waiting who, and looking for who?

Nghe nuối tiếc gào thét giữa muôn sóng khơi

Hear the regrets screaming in the ocean waves

Nghe trái tim rung lên bồi hồi

Hear the heart quiver emotionally

Mong gì gặp lại lần thứ hai

Just hope to see you the second time

Điệp khúc:

Chorus:

Em ơi, em ơi thời gian gần gũi

Honey.., Honey, the time we're close together

Nào được bao nhiêu

How long did it not last?

Mà khi rời gót lòng đầy cô liêu

But when you leave me, my heart is alone

Nên xa em rồi tôi nhớ em nhiều

So I'm really far from you, I miss you so much

Em ơi, em ơi thà không gặp gỡ

Honey.., Honey, We'd rather not meet

Thà đừng quen nhau

We'd rather not know each other.

Đừng cho hình bóng, đừng nhình nhau lâu

Don't let us, miss each other for long

Tôi không ôm ấp kỷ niệm đớn đau

I don't embrace painful memories.

Tôi đứng đó như hình một pho tượng

I stood there like a statue

Chờ ai đây đợi ai đây và tìm ai đây

Who am I waiting for, waiting who, and looking for who?

Nghe nuối tiếc gào thét giữa muôn sóng khơi

Hear the regrets screaming in the ocean waves

Nghe trái tim rung lên bồi hồi

Hear the heart quiver emotionally

Mong gì gặp lại lần thứ hai

Just hope to see you the second time

Nghe nuối tiếc gào thét giữa muôn sóng khơi

Hear the regrets screaming in the ocean waves

Nghe trái tim rung lên bồi hồi

Hear the heart quiver emotionally

Mong gì gặp lại lần thứ hai

Just hope to see you the second time

0 118 0 Administrator

No comments!

Add comment