Translation of the song اشتاقيت إلها artist Hamad Al Qattan

Arabic

اشتاقيت إلها

English translation

I miss her

اشتاقيت إلها

I miss her

الما صارت لي

She was not for mine

ولا صرت إلها

And I was not for her

مارح ترجع

She won't come back

وتدق بابي

And she knocks on my door

بس قلبي بعده يدق إلها

But my heart it will knock on her door

اشتاقيت إلها

I miss her

اشتاقيت إلها

I miss her

راحت مني

I lost her

غصبا عنها وانا الساكت

Forcibly, while I am silent

غصب عني

Through my compulsion

متأكد ...

I am sure...

لو تحضن غيري

If she hugs someone else

راح تبجي وتتذكر حضني

She will cry and remember our hugs

اشتاقيت الها

I miss her

اشتاقيت الها

I miss her

معذوروة وما خانت بيا

She has got nothing to do

مني انحرمت

She deprived of me

والله خطية

Oh, how painful it is

مثل الجمرة

Like ember

بعيني هيا

In my eyes and my hands, I carry it

وكل عمري بعيني شايلها

And all my life, with my eyes, she will be her

اشتاقيت الها

I miss her

اشتاقيت الها

I miss her

هي بقلبي

She is in my heart

مثل جروحي وخايف قلبي

Like wounds, and I'm afraid that my heart

تزيد اجراحه

His wounds will grow more and more.

تتألم ...

She is in pain

واتألم اني

And I'm in pain too

لا مرتاح ولا مرتاحة

I am not comfortable and she is not comfortable too.

اشتاقيت إليها

I miss her

اشتاقيت إليها

I miss her

تكملني واني اكمل بيها

She completes me, and I complete with her

وبين إيدي

And my hands

اتلمس ايديها

Touch her hands

حاضرها اني

I am in her present time

وكل ماضيها

And all of her last memories

وبكنز العالم ما ما بدلها

And in all treasures of the world, I will not exchange her

اشتاقيت إليها

I miss her

اشتاقيت إليها

I miss her

مثل الطفلة

She is like a child

كبرت عندي واسود صاير

She grew up along me, and with time my dream turned dark

حلمي الوردي

While it was before in the beginnings pink and beautiful

كل لحظة

In every moment

تعدي بفرقتها

It passes from her parting

تاخد روحي يلا تعدي

She takes my soul with it

اشتاقيت إليها

I miss her

اشتاقيت إليها

I miss her

ضيعنا كل حبنا الغالي

We lost all our dear love

تمنيت تصير

I wished her to be mine

ام عيالي

To be part of me

تفكر بيا

Always thinking of me

وهي ابالي

And I'm always thoughts of her

وما ضلت لي وضلت إلها

But She isn't staying with me, and I'm not staying with her

اشتاقيت إليها

I miss her

اشتاقيت إليها

I miss her

No comments!

Add comment