Translation of the song 새장 (Birdcage) artist JIAN (지안)

English, Korean

새장 (Birdcage)

English translation

Birdcage

비가 내려

It’s raining

예기치 못한 곳에

In an unexpected place

맑음이라던

The weather forecast

비껴간 일기예보에

Said it would be bright

핸드백 속 너만큼 귀여운 우산

In your bag is an umbrella as cute as you are

다행이야 우산이 작기에

I was happy to see how small it was

너의 어깨를 감싸야만 했어

I just had to wrap my arm around your shoulders

흔치 않은 기회를 놓치기가 싫었어

I didn’t want to miss this fortuitous opportunity

팔을 감싸 쥐듯이

I wrapped my arms around you

너를 품에 안고

And held you you in my arms

우산 아래 조그만 피난처

It was a tiny shelter under the umbrella

If you love me

If you love me

Won't you let me in

Won’t you let me in?

It's cold and raining

It’s cold and raining

I'm just looking for a shelter

I’m just looking for a shelter

To dry my heart

To dry my heart

If you love me

If you love me

Won't you let me in

Won’t you let me in?

Oh that is all

Oh, that is all

I'm asking won't you

I’m asking won’t you

Let me hold the umbrella

Let me hold the umbrella?

우산과 빗줄기로 만들어진 Birdcage

The umbrella and streams of water made a birdcage

너의 새장 안에

Lock me up

날 가둬줘

In your birdcage

이 비가 그칠 때까지

Hold me

날 안아줘

Until this rain stops

우산과 니 얘기를

I’ll hold your umbrella

잠시 들어줄게

And listen to you for a while

우산 아래 빗줄기가 보여

We can see the water from under the umbrella

새장의 창살 같아

The birdcage seems to have bars

세상은 온통 회색 Grey

The entire world is gray, gray

이 곳은 따듯해

This place is warm

니 입술은 더 붉어 Red

You lips are even redder, red

Lip balm 향기가 진동해 왜

Why is it that I can smell your lip balm?

우산 아래 너와 나

You and I under the umbrella

엇갈리는 시선과

We avoid people’s notice

적셔버린 어깨에

Our shoulders get drenched

맘이 차오르고 있어

but that fills up our hearts

If you love me

If you love me

Won't you let me in

Won’t you let me in?

It's cold and raining

It’s cold and raining

I'm just looking for a shelter

I’m just looking for a shelter

To dry my heart

To dry my heart

If you love me

If you love me

Won't you let me in

Won’t you let me in?

Oh that is all

Oh, that is all

I'm asking won't you

I’m asking won’t you

Let me hold the umbrella

Let me hold the umbrella?

우산과 빗줄기로 만들어진 Birdcage

The umbrella and streams of water made a birdcage

너의 새장 안에

Lock me up

날 가둬줘

In your birdcage

이 비가 그칠 때까지

Hold me

날 안아줘

Until this rain stops

우산과 니 얘기를

I’ll hold your umbrella

잠시 들어줄게

And listen to you for a while

Birdcage 안에

I want to lock up my heart

내 맘을 가두고 싶어

In your birdcage

너의 우산을

If I can hold onto

들어 줄 수 있다면

Your umbrella

Birdcage 안에

The moment I’m trapped

너와 갇히는 순간

In the birdcage with you,

시간을 멈추고 싶어

I want time to stop

이 비가 그치지 않길 바래 난

I hope this rain doesn’t stop

우산과 빗줄기로 만들어진 Birdcage

The umbrella and streams of water made a birdcage

너의 새장 안에

Lock me up

날 가둬줘

In your birdcage

이 비가 그칠 때까지

Hold me

날 안아줘

Until this rain stops

우산과 니 얘기를

I’ll hold your umbrella and

잠시 들어줄게

Listen to you for a while

No comments!

Add comment