Translation of the song Δώδεκα φεγγάρια artist Themis Adamantidis

Greek

Δώδεκα φεγγάρια

English translation

Twelve Moons

Όταν οι αγγέλοι τραγουδούν στον ουρανό,

When the angels sing in heaven,

τότε τα σώματα ερωτεύονται με πάθος

That's when the bodies fall passionately in love

κι αν δοκιμάσεις της αγάπης το ποτό

And if you taste the drink of love,

τότε δεν νοιάζεσαι αν έχεις κάνει λάθος.

Then you don't care if you've made a mistake

Δώδεκα φεγγάρια αντί για ένα

You see twelve moons instead of one,

βλέπεις με του έρωτα το βλέμμα

With the eyes of love

τον ήλιο βλέπεις νύχτα να ανατέλλει

You see the sun rising and bringing night

η αγάπη είναι αρρώστια εν τέλει.

Love is a disease

Δεν μπαίνει φως απ' τις γρύλλιες της ψυχής,

No light passes through the blinds of the soul

ούτε τα όνειρα την πόρτα σου χτυπάνε

Nor do dreams knock on your door

είναι ο έρωτας σημάδι της ζωής

Love is a sign of life,

και όταν λείπει όλα γύρω σε πονάνε.

And when it's not around everything around you hurts you

Δώδεκα φεγγάρια αντί για ένα

You see twelve moons instead of one,

βλέπεις με του έρωτα το βλέμμα,

With the eyes of love

τον ήλιο βλέπεις νύχτα να ανατέλλει

You see the sun rising and bringing night

η αγάπη είναι αρρώστια εν τέλει.

Love is a disease

No comments!

Add comment