Translation of the song Roar Like a Lion artist KEiiNO

English, Maori, Sami

Roar Like a Lion

English translation

Roar Like a Lion

Haruru ana

Steady roaring

Te whenua o Papatūānuku

In the Land of Papatūānuku

E takoto mai ana

Lying prone there

You hide in shadows

You hide in shadows

Where lights are low

Where lights are low

A storm is coming

A storm is coming

I feel the snow

I feel the snow

If you just call me

If you just call me

The wind will know

The wind will know

E taki atu nei te reo o Te Hau Tawhiti

Led by the voices of Te Hau Tawhiti

A burning mountain

A burning mountain

Like on a chain

Like on a chain

A frozen future

A frozen future

Will rise again

Will rise again

Just give them nothing

Just give them nothing

Tū tonu ē

Stand fast

Maranga ē

Rise up

Tū tonu ē hika ē

Stand fast, friend

Just trust your body

Just trust your body

It can't be tamed

It can't be tamed

We can't be broken

We can't be broken

We can't be shamed

We can't be shamed

My legs are shaking

My legs are shaking

My heart in flames

My heart in flames

I take you were the fight

I take you were the fight

For all our fighting ends

For all our fighting ends

When you need a guiding light

When you need a guiding light

You just roar like this

You just roar like this

Roar like a lion

Roar like a lion

We're not running from the storm

We're not running from the storm

You just roar like this

You just roar like this

Roar like a lion

Roar like a lion

Roar like this

Roar like this

Roar like a lion

Roar like a lion

Haruru ana

Steady roaring

Te whenua o Papatūānuku

In the Land of Papatūānuku

E takoto mai ana

Lying prone there

Roar like a lion

Roar like a lion

Haruru ana

Steady roaring

Te whenua o Papatūānuku

In the Land of Papatūānuku

E takoto mai ana

Lying prone there

Haruru ana

Steady roaring

Te whenua o Papatūānuku

In the Land of Papatūānuku

E takoto mai ana

Lying prone there

We run through fire

We run through fire

We break the waves

We break the waves

When blood runs cold

When blood runs cold

Our pack will hold

Our pack will hold

You reached the mountain

You reached the mountain

You trusted faith

You trusted faith

The wind is calling

The wind is calling

I won't be late

I won't be late

Mun gulan mu máttuid

Mun gulan mu máttuid

Sii curvot mu náma dál

Sii curvot mu náma dál

Hikohiko te uira

The lightning flashes

Papa ai te whaititiri

The thunder roars

Duoddara vuoibmi lea álo mus dás

Duoddara vuoibmi lea álo mus dás

I kanapu ki te rangi

Lightning flashes in the sky

Dáppe mun gulan go

Dáppe mun gulan go

When you need a guiding light

When you need a guiding light

You just roar like this

You just roar like this

Roar like a lion

Roar like a lion

We're not running from the storm

We're not running from the storm

You just roar like this

You just roar like this

Roar like a lion

Roar like a lion

Roar like this

Roar like this

Roar like a lion

Roar like a lion

Haruru ana

Steady roaring

Te whenua o Papatūānuku

In the Land of Papatūānuku

E takoto mai ana

Lying prone there

Roar like a lion

Roar like a lion

Haruru ana

Steady roaring

Te whenua o Papatūānuku

In the Land of Papatūānuku

E takoto mai ana

Lying prone there

Haruru ana

Steady roaring

Te whenua o Papatūānuku

In the Land of Papatūānuku

E takoto mai ana

Lying prone there

Haruru ana

Steady roaring

Te whenua o Papatūānuku

In the Land of Papatūānuku

E takoto mai ana

Lying prone there

No comments!

Add comment