Translation of the song L'important c'est d'aimer artist Grégory Lemarchal

French

L'important c'est d'aimer

English translation

The Important Thing Is To Love

Peu importe ce qu'on donne

No matter what you give

Un sourire, une couronne

A smile, a crown

À quelqu'un ou bien à personne

To someone or anyone

Peu importe ce qu'on donne

No matter what you give

Donner c'est comme recevoir

Giving is like receiving

Mais sans s'en apercevoir

But without noticing

Comme quand on pardonne à ceux qu'on aime

Like when we forgive those we love

Qu'on goûte à l'opium d'aimer quand même

That tastes opium to love anyway

D'aimer quand même

To love anyway

D'aimer quand même

To love anyway

L'important c'est d'aimer, pour tout donner

The important thing is to love, to give everything

L'important c'est d'y croire sans s'en apercevoir

The important thing is to believe without realizing it

L'important c'est toujours d'être en amour

The important thing is to always be in love

L'important c'est donner, et ne rien demander

The important thing is to give and ask for nothing

Peu importe ce qu'on laisse

Whatever is left

À tous ceux qui nous délaissent

To all those who are leaving us

Qu'on survive ou qu'on disparaisse

They survive or we disappear

Peu importe qui nous blesse

No matter who hurts us

Laisser c'est comme tout vouloir

Leave it's like to want any

Mais sans s'en apercevoir

But without noticing

C'est comme une faiblesse pour ceux qu'on aime

This is a weakness for those we love

C'est presqu'une promesse d'aimer quand même

It's almost a promise to love anyway

D'aimer quand même

To love anyway

D'aimer quand même

To love anyway

L'important c'est d'aimer, pour tout donner

The important thing is to love, to give everything

L'important c'est d'y croire sans s'en apercevoir

The important thing is to believe without realizing it

L'important c'est toujours d'être en amour

The important thing is to always be in love

L'important c'est donner, et ne rien demander

The important thing is to give and ask for nothing

Peu importe ce qu'on dit

No matter what they say

Avec des mots ou des cris

With words or shouts

Quand c'est le cœur qui parle aussi

When it is the heart which also speaks

Peu importe ce qu'on vit

No matter what anyone lives

Il faut toujours le vouloir

Always wanting

Et bien s'en apercevoir

Well noticing

Comme quand on sourit à ceux qu'on aime

As when we smile to those you love

Qu'on goûte à l'opium d'aimer quand même

That tastes opium to love anyway

D'aimer quand même

To love anyway

D'aimer quand même

To love anyway

L'important c'est d'aimer, pour tout donner

The important thing is to love, to give everything

L'important c'est d'y croire sans s'en apercevoir

The important thing is to believe without realizing it

L'important c'est toujours d'être en amour

The important thing is to always be in love

L'important c'est donner, et ne rien demander

The important thing is to give and ask for nothing

L'important c'est d'aimer, pour tout donner

The important thing is to love, to give everything

L'important c'est d'y croire sans s'en apercevoir

The important thing is to believe without realizing it

L'important c'est d'aimer, pour tout donner

The important thing is to love, to give everything

L'important c'est d'y croire sans s'en apercevoir

The important thing is to believe without realizing it

L'important c'est toujours d'être en amour

The important thing is to always be in love

L'important c'est donner, et ne rien demander

The important thing is to give and ask for nothing

No comments!

Add comment