Translation of the song Amourexique artist Lara Fabian

French

Amourexique

English translation

Amourexic*

Je mourrai pour qu’un ange

I'll die for an angel

Me ranime au-delà

To reanimate me beyond

D’une réalité où mon corps affamé se bat

A reality where my famished body fights

Je ne veux pas ce vaisseau

I don't want this vessel

Ces chairs, ce ventre, ces bras

These fleshes, this tummy, these arms

Sinon pour plonger dans un espace

Otherwise to dive in a space

Où je ne suis pas

Where I am not

Et noyer, noyer l’océan qui boit

And drowning, drowning the ocean that drinks

Mon sang, ma voix

My blood, my voice

Légère et floue je dîne

Light and blurry, I have dinner

De tulipes et d’eau pâle

Of tulips and pale water

Le blanc immaculé de ma chambre

The immaculate white of my bedroom

Vomit ses étoiles

Throws up its stars

Je plane au-dessus des vagues

I'm gliding above the waves

Qui chassent mes repas

That chase my meals

Je vole et reviens d’un monde

I fly and come back from a world

Où la vie ne joue pas

Where life doesn't play

Je me noie, noie

I'm drowning, drowning

Et vide mon corps malgré moi

And I empty my body despite of myself

Mon sang, ma voix

My blood, my voice

Je me noie

I'm drowning

Je me vois

I'm seeing myself

Je perçois

I'm perceiving

L’ange est là

The angel is here

Il souffle sur mes blessures

He blows on my wounds

Le secret oublié

The forgotten secret

L’homme est seul à croire

Man is alone to believe

Que la mort est sa liberté

That death is his freedom

Et noie

And drowning

Broie son âme désespérée

Crush his desperate soul

Toi, de toi

You, of you

Vois-tu vraiment la beauté

Do you really see the Beauty

Ton être en soi ?

Your being in self?

Toi

You

No comments!

Add comment