Non, j'veux pas chanter sur des mots qui pleurent
No, I don't want to sing about words that cry
Comme le cri d'un violon trop noir
Like the dark cry of a violin
Nous, on voit la vie avec les yeux du cœur
Us, we see life with the heart's eyes
Rien nous empêchera d'y croire
Nothing will keep us from believing
Croire au nouveau monde qu'on a dans la tête
Believing in the new world we have in our head
Croire en nous pour changer demain
Believing in us to change tomorrow
Croire même aux mensonges si ça les arrête
Even believing in lies if that stops them
Croire aux lignes de nos mains
Believing in the lines of our hands
Croire au ciel inondé d'oiseaux
Believing in the sky flooded with birds
Croire encore à l'espace de tes bras
Still believing in the space of your arms
Croire à la couleur de ta peau
Believing in the color of your skin
Croire qu'on marchera plus au pas
Believing that we'll walk more with every step
Croire au temps quand on a vingt ans
Believing in time when we're 20 years old
Croire qu'on peut construire sur un sol volcan
Believing we can build on volcanic ground
Croire qu'on peut crier au fou
Believing we can yell into the fire
Quand on a l'amour en nous
When we have love in us