Translation of the song בלדה לשוטר אזולאי artist Oshik Levi

Hebrew

בלדה לשוטר אזולאי

English translation

Balada to policeman Azulay

כל הרחובות כבר ריקים הסמטאות כולן שלו

All the streets are already empty,

שוב הוא לבדו שוב רק עם צילו

The alleys are all his

כל הרחובות כבר ריקים הסמטאות כולן שלו

Again he is alone,

אין מה למהר או לאחר

Again only with his shadow

לו להשיב ניתן את מחוגי הזמן

If it was only possible to turn back

איזה עולם נפלא הוא היה בונה לו

The hands of time

רק להשיב ניתן את שחלף מזמן

What a wonderful world

איך העולם אז היה משתנה

He would build for himself

עשר שנים לפחות הוא מהלך בין הצללים

Ten years at least

שוב ושוב סובב בין הגלגלים

He is walking between the shadows

עשר שנים לפחות הוא מהלך בין הצללים

Again and again turns between the wheels

אין מי לאהוב או לעזוב

Ten years at least

לו להשיב ניתן...

If it was only possible to turn back …….

בוקר אפור באוויר הסמטאות כבר לא שלו

Gray morning in the air,

שוב אומרים לו לך, שוב אומרים לו בוא

The alleys are not his anymore

בוקר אפור באוויר שוב משנה את התמונה

Again they tell him go, again they tell him come

שמש אט יוצאת מנדנה.

Gray morning in the air,

No comments!

Add comment