Trouver la vie, l’amour, le sens,
Finding life, love, meaning
Trouver la vie, l’amour, le sens,
Finding life, love, meaning
Et lâcher toutes ses souffrances
and letting go of all your suffering
Pour se créer une autre histoire
to create another story for yourself
Loin du vide, du noir
away from the void, from the dark
Réanimer nos espérances,
Reanimating1 our hopes,
Se donner toute l’importance
giving yourself the importance
Que l’on ne s’accordait jamais
you never granted to oneself.
Judéo-chrétienté
Judeo-christianty
Flux d'insignifiance
Flow of insignificance
Se poser en silence
Settlling down in silence
Et s’envoler loin du fort de nos pensées
and soaring away from the fortress of our thoughts.
Tout s’avouer pour vivre, non subsister
Confessing everything to yourself in order to live instead of eaking out a living
Choisir ses rêves en pleine réalité
Choosing your dreams in the very midst of reality
Et accomplir son cœur, sa destine
and fulfilling your heart, your destiny
Trouver la vie, l’amour, le sens,
Finding life, love, the meaning
Des ombres bleues de l'enfance
of childhood's shadows of dawn2
Se permettre une autre naissance
Allowing yourself to be born again
Ne rien regretter
Regretting nothing
Apprendre a ressentir l’alliance
Learning to feel the alliance
De deux âmes en plein transhumance
between two souls in the very midst of transhumance3
Et se veiller dans la lumière
and keeping watch over one another (basking) in the light
De notre vielle terre
of our ancient Earth
S’ouvrir en secret
Opening your heart secretly,
Que la raison tait
telling secrets reason refuses to tell4
Et s’envoler loin du fort de nos pensées
and soaring away from the fortress of our thoughts.
Tout s’avouer pour vivre, non subsister
Confessing everything to yourself in order to live instead of eaking out a living
Choisir ses rêves en pleine réalité
Choosing your dreams in the very midst of reality
Et accomplir son cœur, sa destine
and fulfilling your heart, your destiny
S’ouvrir en secret
Opening your heart secretly,
Que la raison tait
telling secrets reason refuses to tell
Et s’envoler loin du fort de nos pensées
and soaring away from the fortress of our thoughts.
Tout s’avouer pour vivre, non subsister
Confessing everything to yourself in order to live instead of eaking out a living
Choisir ses rêves en pleine réalité
Choosing your dreams in the very midst of reality
Et accomplir son cœur, sa destine
and fulfilling your heart, your destiny
Trouver la vie, l’amour, le sens,
Finding life, love, meaning