J'entends chanter par les fenêtres
I hear some singing at the windows
Au monde abîmé, nous offrons ce cadeau
In a fallen world, we offer this gift
Si dans les rues le temps s'arrête
If down in the streets time stands still
Nos voix enlacées portent l'espoir plus haut
Our united voices take hope higher
Chante à l'infini
Sing on forever
Chante à l'infini
Sing on forever
Nos cœurs éclatent à nos fenêtres
Our hearts explode at our windows
À se partager ce besoin d'essentiel
Dividing this need of the essential
Et j'entends si fort nos âmes renaître
And I hear our souls being reborn stronger
Se reconnecter à la beauté du ciel
Reconnecting to the beauty of the sky
Chante à l'infini
Sing on forever
Chante à l'infini
Sing on forever
Stasera guardo alla finestra
Tonight I look at the window
Il mondo canta, sembra festa
The world sings, it looks like a celebration
E questa musica che passa
And this music that passes by
Mescola i cuori e li conforta
Combines hearts and comforts them
Canta a perdifiato
Sing till you lose your breath
Canta a perdifiato
Sing till you lose your breath
Stasera guardo alla finestra
Tonight I look at the window
Preghiamo insieme per chi resta
Together we pray for those that remain
E ci accorgiamo nel dolore
And we find each other in pain
Quando si ama non si muore
When we love we don't die
Canta a perdifiato
Sing till you lose your breath
Canta a perdifiato
Sing till you lose your breath