Quand la fête est finie
When the party is over
Qu'il faut ranger les verres
You need to pick up the glasses
Souffler sur les bougies
Blow out the candles
Rallumer la lumière
Turn on the light
Quand on ne veut plus savoir
When you no longer want to know
Quelle heure il est vraiment
What time it really is
D'avoir joué les buvards
Having played the blotter
Des alcools rouges ou blancs
Of alcohol red or white
Quand on a rit trop fort
When you've laughed too hard
Pour cacher sa tristesse
To hide the sadness
Des blessures infinies
Of the never ending wounds
Faites par ceux qui nous laissent
Made by those who leave us
S'il ne reste qu'un ami, qu'une épaule
If he only stays a friend, only a shoulder
Un roc où se poser
A rock where it's placed
S'il ne reste qu'un ami, un chêne un saule
If he only stays a friend, an oak, a willow
La vie ne fait que commencer
Life is just beginning
S'il ne reste qu'un ami
If he only stays a friend
On verra le soleil
I will see the Sun
Se lever sur les toits
Rising over the roofs
Des vestiges de la veille
The remnants of the day before
Un jour on en rira
One day I'll laugh about it
S'accepter vulnérable
Accepting myself as vulnerable
Comme l'enfant sous l'armure
Like the child beneath the armour
Tout lâcher sur la table
Everything thrown on the table
Des grands cris, on murmure
The shouting, the whispers
Et se voir face à face
And seeing each other face to face
Se donner du courage
Gives us the courage
Et se voir dans la glace
And seeing ourselves in the mirror
Prête à tourner la page
Ready to turn the page
S'il ne reste qu'un ami, qu'une épaule
If he only stays a friend, only a shoulder
Un roc où se poser
A rock where it's placed
S'il ne reste qu'un ami, un chêne un saule
If he stays only a friend, an oak, a willow
La vie ne fait que commencer
Life is just beginning
S'il ne reste qu'un ami
If he only stays a friend
S'il ne reste qu'un ami, qu'un miroir
If he only stays a friend, only a mirror
pour dire la vérité
To tell the truth
s'il ne reste qu'un ami
If he only stays a friend
c'est l'ami qu'en nous en a enfin trouvé
He is the friend that in the end we found within us
s'il ne reste qu'un ami
If he only stays a friend