Translation of the song MOON POWER artist Berryz Koubou

Japanese

MOON POWER

English translation

MOON POWER

すれ違う度 眩しい

Every time we pass by each other, I feel so radiant

大好き過ぎて 眩しい

I love you so much that I'm radiant

AH

Ah

胸が苦しい

My heart hurts so much

女の子から 告白

All these confessions of love from girls

勇気が出ない 告白

A confession of love I have no courage to do

AH

Ah

どうすればいい

What should I do?

立ち止まる なんてこと

Youth is something

できないのが青春

That you can't make come to a stand still

結果恐れていちゃすすまない

Being unable to do anything in fear of what might might happen,

あたってくだけていいじゃない!

Isn't it good to just go for broke!?

月明かり パワアをください

Give me the power of moonlight

燃えるような 恋をください

Give me a love that seems to burn

乙女の戯言を

Please accept all the silly things

笑わず受け止めてください

We girls tell you, without laughing at them

月明かり 今日はきれいね

The moonlight is pretty today

君も見てたりするのかな

I wonder if you're also looking at it

もしも 見てるのなら

And if you are looking at it

ロマンチックな

I wonder if

事思うかな

You are thinking of romantic things

叶わないよな 恋なの

This is a love that just can't seem to come true

あきらめるべき 恋なの

This is a love I really should just give up on

AH

Ah

息が出来ない

I can't breathe

電話を見ては ため息

I sigh while looking at my phone

写真を見ては ため息

I sigh while looking at pictures

AH

Ah

悲しい事実

This is the sad truth

雑誌には いろいろな

In magazines, there's all kinds of love

恋が載ってるわ

Printed all over the pages

どれにも当てはまらないみたい

None of them seem to fit us at all

この恋の謎を解いてよ

I want to solve the mystery of this love

月明かり パワアをください

Give me the power of moonlight

神のきまぐれでもいいの

I don't care if it's just by a whim of God

乙女の真剣を

Please firmly accept

しっかり抱きしめてください

The seriousness of us girls

月明かり 今誓います

I swear on the moonlight, right now

明日こそやってみせるから

I will definitely show you what I am tomorrow

愛をこの手にしたい

And because of that,

ロマンチックな

I want to grasp love in my hand

君をください

Give me a you who is a romantic

No comments!

Add comment