すれ違う度 眩しい
Every time we pass by each other, I feel so radiant
大好き過ぎて 眩しい
I love you so much that I'm radiant
胸が苦しい
My heart hurts so much
女の子から 告白
All these confessions of love from girls
勇気が出ない 告白
A confession of love I have no courage to do
立ち止まる なんてこと
Youth is something
できないのが青春
That you can't make come to a stand still
結果恐れていちゃすすまない
Being unable to do anything in fear of what might might happen,
あたってくだけていいじゃない!
Isn't it good to just go for broke!?
月明かり パワアをください
Give me the power of moonlight
燃えるような 恋をください
Give me a love that seems to burn
乙女の戯言を
Please accept all the silly things
笑わず受け止めてください
We girls tell you, without laughing at them
月明かり 今日はきれいね
The moonlight is pretty today
君も見てたりするのかな
I wonder if you're also looking at it
もしも 見てるのなら
And if you are looking at it
事思うかな
You are thinking of romantic things
叶わないよな 恋なの
This is a love that just can't seem to come true
あきらめるべき 恋なの
This is a love I really should just give up on
電話を見ては ため息
I sigh while looking at my phone
写真を見ては ため息
I sigh while looking at pictures
悲しい事実
This is the sad truth
雑誌には いろいろな
In magazines, there's all kinds of love
恋が載ってるわ
Printed all over the pages
どれにも当てはまらないみたい
None of them seem to fit us at all
この恋の謎を解いてよ
I want to solve the mystery of this love
月明かり パワアをください
Give me the power of moonlight
神のきまぐれでもいいの
I don't care if it's just by a whim of God
乙女の真剣を
Please firmly accept
しっかり抱きしめてください
The seriousness of us girls
月明かり 今誓います
I swear on the moonlight, right now
明日こそやってみせるから
I will definitely show you what I am tomorrow
愛をこの手にしたい
And because of that,
ロマンチックな
I want to grasp love in my hand
君をください
Give me a you who is a romantic