Translation of the song グランドでも廊下でも目立つ君 artist Berryz Koubou
グランドでも廊下でも目立つ君
Whether in a grand field or a hallway, you stand out
んか変だな 君 ばっかり
It is somewhat strange how my eyes
目で追ってる なんで なんだ
Always follow you. Why is that?
年下だし 背も大きくない
You're younger and plus, you're not tall
君ばかり見ちゃう 恋だわ
But I see only you. Its love.
生意気に髪の毛とか
Like how in one moment,
かき上げてる 瞬間
You arrogantly run your fingers through your hair
胸がきゅんとなるの
My heart tightens
独り占めしたい
And I wish you were only mine
やめて!
Stop it!
それ以上 目立たないで
Stop standing out from now on
みんな気づいちゃう
Everyone will notice
やめて!
Stop it!
ライバル増やさないで
Don't make my rivals increase
もう遅いかも
Well, it may already be too late
ああ 今日も 君を 廊下でまちぶせて
Ah, even now I wait for you in the hallway
会話をしちゃった
We chatted
やっぱ変だな このままなら
It is really strange, going at this rate
進展なし やっぱ 変だ
Without progress...Really so strange
かっこつけでも 笑いも取る
Even when acting cool, you can get me to laugh
凄腕な君 変だな
Talented you...It is so strange
昼休みほとんど全部
You spend almost the whole lunch break
私と居る ひょっとして
With me, so perhaps
私を好きなのかな
I wonder if you like me
社交辞令かな
Or if you're just being polite
やめて!
Stop it!
これ以上 スキになったら
If this turns into a kiss from now on
変になりそう
Things will turn strange
やめて!
Stop it!
そのさわやかな笑顔
I already like it too much-
もうスキすぎる
That fresh smiling face
ああ わざと 君の 腕に触った時
Ah, when I purposefully brushed your arm
筋肉 感じた
I felt your muscles
やめて!
Stop it!
それ以上 目立たないで
Stop standing out from now on
みんな気づいちゃう
Everyone will notice
やめて!
Stop it!
ライバル増やさないで
Don't make my rivals increase
もう遅いかも
Well, it may already be too late
やめて!
Stop it!
これ以上 スキになったら
If I start to like you any more
変になりそう
Things will turn strange
やめて!
Stop it!
そのさわやかな笑顔
I already like it too much-
もうスキすぎる
That fresh smiling face
ああ わざと 君の 腕に触った時
Ah, when I purposefully brushed your arm
筋肉 感じた
I felt your muscles