Japanese
友情 純情 oh 青春) (Friendship, Pure Heart, oh Youth
English translation
Friendship, Pure Heart, Oh Youth
OH OH OH友情!
OH OH OH Friendship!
OH OH OH青春!
OH OH OH Youth!
OH OH OH純情!
OH OH OH Pure Heart!
Everyday alive.
Everyday Alive.
Hey!あなたは無意識に
Hey! You call out to me
ほんのちょっと勇気の出る声をかけてる
When you don't even know your voice gives me courage
Hey!黙っていたってきっと
Hey! if I keep quiet than surely
バレないとわかっても揺るぎない
No one would know that it's unshakable
You're my friends. You're my friends.
You're my friends. You're my friends.
行こう まだ知らぬ未知の空へ
Let's go, to the sky that's still uknown
夢ならどんなときも描けばいいから
We can draw out our dreams anytime so
さあ 誰よりもドデカく
Come on, anyone can imagine
想像するから ほら そこから始まってく
Do it imagine because, look, it's starting from here
さあ 来たね時代が
Now, the generation has come
OH OH OH友情!
OH OH OH Friendship!
OH OH OH青春!
OH OH OH Youth!
OH OH OH純情!
OH OH OH Pure Heart!
Everyday alive.
Everyday Alive.
Hey!何度でもやろうよ
Hey! Let's do it no matter many times it takes
最初からできるより楽しいことでしょ
It's more fun than being able to do it right away, right?
Hey!間違ってないのなら
Hey! If you're not wrong
マジで一緒 私から信じる
We really are together because I'll believe
Dear my friends. Dear my friends.
Dear my friends. Dear my friends.
歌おう この星のどこに居ても
Let's sing, no matter where the star is
Let's singin'!
Let's singin' !
止まらぬ青春に期待はなしさ
I do not expect an endless youth
さあ 誰よりもドデカく
Come on, anyone can imagine
自ら発信してそこから伝わってく
Surely transmitted from there to disseminate their own
さあ 旅路の朝だよ
Come on, it's the morning of our journey