Translation of the song 君の友達 artist Berryz Koubou

Japanese

君の友達

English translation

Your Friend

無理やりだった約束

It was against my will, our relationship,

なんとかキャンセルした僕

so I brought myself to cancel it.

大胆で強引な君にいつも押されちゃう

You're bold and pushy, always pressing me.

確かに良い子だねぇ

You're certainly a good girl, right?

勢いで来るよねぇ

It is irresistible, right?

僕に気があるよねぇ

You have an interest in me, right?

嫌いじゃないけどねぇ

It is not that I hate you...

Ah 好きな子が居るんだ

Ah, actually I have a girl I like,

そう 君の友達

yes, it is your friend.

Ah 君といつも一緒の

Ah, the one always with you

そう 君の友達

yes, it is your friend.

AH なんか青春は

Ah, somehow youth is

難しいよ

hard for me.

君みたく 強くなりたい

I want to become strong like you.

AH すべて正直に

Ah, I need the courage

伝えるのって

to say everything

勇気が要るんだね

honestly, right?

やっぱりそうだ告白

As I thought, my confession,

根性なく四苦八苦

it's hard to put it without the guts.

なんとか近づきたくって考えるけど

But, somehow, I'm thinking about how I want to go near her.

いつも君がいるねぇ

You're always here, right?

すごく仲いいんだねぇ

We're incredibly close, right?

好きな娘と話せず

As I'm not able to speak to the one I like,

君ばかり話すねぇ

only you do the talking here, right?

Ah 好きな子が笑った

Ah, the girl I like laughed.

そう 君の友達

Yes, it is your friend.

Ah 好きな子に触れたいな

Ah, I wish I could touch the girl I like,

そう 君の友達

yes, it is your friend.

AH こんな人生を

Ah, I want to make

謳歌したい

an eulogy to such a life.

純情な 夢叶えたい

I want this wish from my pure heart to come true.

AH 自分信じて

Ah, I shall believe in myself

突き破ろう

and break through.

怖いけど やらなきゃ

I'm afraid, but I have to do it.

あぁ だめだ

Ah, it's no good.

どうして君は いつもそんなに積極的なの

Why are you always so proactive?

嫌いじゃないよ 良い奴だよ

I don't hate you, you are a good pal!

頼りになるし 飽きないし

You're dependable, a good investment.

でも 俺が好きなのは 君じゃないんだ

But the one I like is not you,

気を察してほしいなぁ

I wish you came into your senses.

俺が必死な思いで好きな娘にした質問も

Even the questions I make with my desperate feelings to that girl I like,

なんでいつも 君が答えるの?

why is it you who always answers?

あぁ どうせなら 君のような根性がほしいよぉ

Ah, in such a case, I want guts just like yours.

AH こんな人生を

Ah, I want to make

謳歌したい

an eulogy to such a life.

純情な 夢叶えたい

I want this wish from my pure heart to come true.

AH 自分信じて

Ah, I shall believe in myself

突き破ろう

and break through.

怖いけど やらなきゃ

I'm afraid, but I have to do it.

No comments!

Add comment