Translation of the song 希望の夜 artist Berryz Koubou
希望の夜
A Night of Hope
立ち止まることなく
Without ever stopping
ここまで来たね
We've come this far, haven't we?
涙もずいぶん流したけど
Although many tears have been shed
今じゃ思い出
Right now, my reminisces
なんか懐かしい
Somehow are nostalgic
アルバム広げ
Open the album
ノスタルジックな気分なのです
It is a nostalgic mood
Love you
Love you
優しく Kiss me
Gently Kiss me
電話していいでしょ すぐに出てよね
It is okay to call, right? It came so quickly
ゆっくり 話したい
I want to leisurely talk with you
声を聞かせて
Let me hear your voice
Love you
Love you
言ってよ「スキ」
Say it, I love you
少しだけ安心 したいものなの
It gives me just a bit of peace of mind
そういう部分 わかってほしいな
I want you to understand that part
愛してるわ
I love you
ケンカというよりも
Rather than call it fighting
叱られてばかり
It was all just nagging
後から 意味に気付いたりして
Afterwards, I figured out the meaning
反省したり
Reflecting and such
子供だったな
I was such a child, wasn't I
「あの頃よりも
Please say to me, Compared to that time
大人になったね」そう言ってください
You've really grown up
Love you
Love you
今夜は Miss you
Tonight I miss you
少しだけ会いたい こんな時間じゃ
I want to see you, if just for a bit. But at this hour
ちょっとね 無理かな
Hm...It might be impossible
会いに行きたい
I want to come and see you
Love you
Love you
今夜も スキ
Tonight too, I love you
「どうしても会いたい」素直に言えない
I can't be honest and say No matter what, I want to see you
どうしよう ああ 寂しいな
What should I do? Aah, so lonely.
会いたいな
I want to see you
会いに行きたい
I want to come see you
Love you
Love you
今夜は Miss you
Tonight I miss you
少しだけ会いたい こんな時間じゃ
I want to see you, if just for a bit. But at this hour
ちょっとね 無理かな
Hm...It might be impossible
会いに行きたい
I want to come and see you
Love you
Love you
今夜も スキ
Tonight too, I love you
「どうしても会いたい」素直に言えない
I can't be honest and say No matter what, I want to see you
どうしよう ああ 寂しいな
What should I do? Aah, so lonely.
会いたいな
I want to see you