ずっと 好きなのに
Even though I’ve always liked you
こんな 好きなのに
Even though I like you this much
なんか 話せない
For some reason I can’t talk to you at all
モドカシすぎる
It's so irritating
教室には 二人っきりです
Inside of the classroom, it’s just the two of us
チャンスよ ぐっと ナチュラルに
This is my chance! In a natural way,
世間話しちゃおう
I’ll make small talk
芸能人の会話とか
Maybe we’ll talk about celebrities,
着メロなにが良いとか
Or what kind of ringtones you like
塾ではどんな風だとか
Or how cram school is going for you
「聞きたい」だらけ…
I’m full of things that I “want to ask”...
今日も 好きなのに
Even though today, as well, I like you,
あんな 好きなのに
Even though I like you so much,
ずっと 話せない
I still can’t talk to you at all
もう どうかしている
Well, I’m doing something about it, now
今学期では 最後の当番
This semester is my last of being on duty
あったりまえの ちょちょいのちょい
So, of course, it’ll be a piece of cake
話しかけちゃおう
I’ll definitely talk to you
お笑いコンビ名だとか
Maybe we’ll talk about the names of comedy duos,
お寿司はエビからとか
Or what kinds of sushi you like, from shrimp and on
血液型は何だとか
Or what kind of blood type you have
「聞きたい」だらけ…
I’m full of things that I “want to ask”...
芸能人の会話とか
Maybe we’ll talk about celebrities,
着メロなにが良いとか
Or what kind of ringtones you like
塾ではどんな風だとか
Or how cram school is going for you
「聞きたい」だらけ…
I’m full of things that I “want to ask”...
ずっと 好きなのに
Even though I’ve always liked you
こんな 好きなのに
Even though I like you this much
なんか 話せない
For some reason I can’t talk to you at all
モドカシすぎる
It's so irritating