Metti nelle parole poche gocce di gioia
Put into words a few drops of joy—
poche gocce di pianto
a few drops of crying—
e poi dimmi che mi vuoi bene
and then tell me that you love me.
Ma Parlami
But talk to me—
metti nelle parole qualche nota di sogno
put into words some dream notes—
qualche nota di vita
some life notes—
e poi dimmi che mi vuoi bene
and then tell me that you love me.
Quello che mi dirai, quello che ti dirò
What will you tell me, what will I tell you?
sarà come la strada che segnerà il cammino
It will be like the road that will show the way—
come quello che mi dirai, quello che ti dirò
like the one you'll tell me, like the one I'll tell you—
sarà come la luce della nostra luce
it will be like the light of our light.
Ma parlami
But talk to me—
dimmi con le parole
tell me with words
ma non c'è un altro sogno,
that there is no other dream,
ma non c'è un'altra vita
there there is no other life
al di sopra di me
beyond me—
al di sopra di te
beyond you.
no non c'è un altro sogno
No, no, there is no other dream—
non c'è un'altra vita.
there is no other life.