Translation of the song Întâmplare simplă artist Nicu Alifantis

Romanian

Întâmplare simplă

English translation

A Simple Event

Ne-om aminti cândva târziu

We would remember someday, late,

De-această întâmplare simplă,

Of this simple event

De-acestă bancă unde stăm

Of this bench on which we sit

Tâmplă fierbinte lângă tâmplă.

With our hot temples leaning on each other

De pe stamine de alun,

From hazelnut stamen,

Din plopii albi se cerne jarul,

From the white poplar trees the embers fall,

Orice-nceput se vrea fecund,

Every beginning wants to be fertile

Risipei se dedă florarul.

The florist devotes himself to the prodigality.

Refren

Chorus:

A iubi... aceasta vine

To love… this comes from

Tare de departe-n mine,

A far away place within me

A iubi... aceasta vine

To love this comes from

Tare de departe-n tine.

A far away place within you.

Polenul cade peste noi,

The pollen is falling on us,

În preajmă galbene troiene

Around us there are yellow heaps,

Alcătuieşte-n aur fin

It makes fine gold

Pe umeri cade-ne şi-n gene,

It’s falling on our shoulders and on our eyelashes

Ne cade-n gură când vorbim

It’s falling in our mouths when we’re speaking,

Şi-n ochi, când nu găsim cuvântul

And in our eyes when we can’t find our words

Şi nu ştim ce păreri de rău

And we don’t know what regrets

Ne tulbură pieziş avântul.

Are interfering with our enthusiasm.

Refren

Chorus

Ne-om aminti cândva târziu

We would remember someday, late,

De-această întâmplare simplă

Of this simple event

De-aceeastă bancă unde stăm

Of this bench on which we sit

Tâmplă fierbinte lângă tâmplă

With our hot temples leaning on each other

Visând, întrezărim prin doruri

Dreaming, we see through yearning

Latente-n pulberi aurii

Latent, in golden dust,

Păduri ce ar putea să fie

Forests that could be

Şi niciodată nu vor fi.

But will never be.

Refren

Chorus

No comments!

Add comment