Translation of the song Îţi poţi închipui artist Nicu Alifantis

Romanian

Îţi poţi închipui

English translation

Can you imagine?

Întunericul a tras pe-aici o perdea

The darkness has pulled there a curtain

Şi linistea s-a-nstăpânit

and silence prevailed

Femeie, majestatea ta,

Woman, your majesty

Oare la mine ai venit?

did you come to me?

Lumina electrică pâlpâie abia,

The electric light is slightly flickering,

Pe streşini curg stropi străvezii

Transparent splashes flow on the eaves

Femeie, majestatea ta,

Woman, Your Majesty,

Cum de te-ai hotarât să vii?

How did you decide to come?

Iţi poti închipui ce-ar fi pentru mine

Can you imagine what it would be like for me

Dacă într-o bună zi

If one day

Iţi poti închipui ce-ar fi pentru mine

You can imagine what it would be like for me

Dacă te-ai ivi

If you'd show up?

Apariţia ta e o vâlvătaie roscata

Your appearance is a reddish rumble

E fum si se respiră greu

it's smoke and hard to breathe

Dar întră, hai, poftim odată

But come on in, come on, here we go

De ce s-astepţi în pragul meu?

Why are you waiting in my doorway?

Dar cine eşti, de unde te-a adus soarta?

But who are you, where did fate bring you?

Caraghiosul de mine, saracul

Funny to me, poor thing

Pur şi simplu ai incurcat poarta,

You just messed up the gate,

Strada oraşul şi veacul

The city, the street and the century

No comments!

Add comment